This question was closed without grading. Reason: Aucune réponse acceptable
Jan 7, 2014 23:33
10 yrs ago
français term
Dragueur
français vers anglais
Marketing
Textiles / vêtements / mode
Garment name
The garment in question is listed as a "maillot de bain." Other garments in the same line are "boxer long," "short," "nageur," and "surfeur." While I think I can come up with equivalent terms for the other garments, I am having trouble with "dragueur," since it's name does not give many hints as to what it even looks like, or who might wear it (except a dragueur, of course). Any ideas?
Proposed translations
(anglais)
Proposed translations
+1
18 minutes
Seducer
Declined
Just an idea...
Peer comment(s):
disagree |
philgoddard
: Are you serious?
36 minutes
|
agree |
Daryo
: it would make sense in the same list with "nageur," and "surfeur." ("maillot de bain pour ... dragueur/nageur/surfeur"); anyway I don’t see any other option that would fit.
2 heures
|
Thank you! My thoughts exactly.
|
|
agree |
Rosa Paredes
: Sure, why not? After all, it is marketing, right?
4 heures
|
Thank you!
|
-1
1 heure
swimsuit
Declined
Could it be the old style full-body swimsuit from the 1920?
OH les années folles!
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-01-08 00:43:30 GMT)
--------------------------------------------------
Like in the first two photo from the link.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-01-08 01:00:27 GMT)
--------------------------------------------------
Answer to writeaway:
I did not propose maillot. As for the usage, please see bellow:
maillot = vêtement léger et souple qu'on porte sur la peau. Maillot de corps, maillot de bain, maillot rose du Tour de France, etc.
OH les années folles!
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-01-08 00:43:30 GMT)
--------------------------------------------------
Like in the first two photo from the link.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-01-08 01:00:27 GMT)
--------------------------------------------------
Answer to writeaway:
I did not propose maillot. As for the usage, please see bellow:
maillot = vêtement léger et souple qu'on porte sur la peau. Maillot de corps, maillot de bain, maillot rose du Tour de France, etc.
3 heures
Pick up artist
Declined
That's how we roll in the States. "We are wild and crazy guys."
Peer comment(s):
agree |
Rosa Paredes
1 heure
|
Thx!
|
|
agree |
GILLES MEUNIER
4 heures
|
Thx!
|
|
disagree |
writeaway
: I don't think that we in the US have any swimsuits that are pick-up artists
5 heures
|
disagree |
ormiston
: seriously off the mark to me
6 heures
|
agree |
Didier Fourcot
: Le PUA est d'habitude plus fort en PNL et en manipulation, c'est plus une attitude de drague qu'un costume, mais il a le droit d'avoir un maillot de bain aussi!
8 heures
|
Thx!
|
|
agree |
Daryo
: swimsuits for pick-up artists - yes, also a good option!
8 heures
|
Thx!
|
|
disagree |
philgoddard
: I refuse to believe that any company would attempt to sell swimming shorts with a name like this.
10 heures
|
You need to take this up with their advertising agency. I just call'em like i sees 'em.
|
|
disagree |
Simon Charass
: We are talking clothing not person.
9 jours
|
4 heures
flashy swimsuit/swimwear
Declined
Hello,
Un maillot de bain dragueur??
Flashy swimwear?
I hope this helps.
Un maillot de bain dragueur??
Flashy swimwear?
I hope this helps.
-3
7 heures
Flirty ruffled-hem skirted swimsuit
Declined
"Flirty Skirted Bottom: Swim skirt with attached panty has a cute ruffle at hem."
"ajustement dragueur" (sur un maillot de bain) = "flirty fit"
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2014-01-08 07:16:14 GMT)
--------------------------------------------------
But if it's a men's garment, then the following are missing from the list you provide, so it could be one of them: thong, string, G-string, beach body suit, leotard, ...
"ajustement dragueur" (sur un maillot de bain) = "flirty fit"
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2014-01-08 07:16:14 GMT)
--------------------------------------------------
But if it's a men's garment, then the following are missing from the list you provide, so it could be one of them: thong, string, G-string, beach body suit, leotard, ...
Example sentence:
"This amazing swimsuit is a one piece boy short cut style with a halter neckline, ruffles along the back, and a low back for flirty fit."
"Flirty Skirted Bottom: Swim skirt with attached panty has a cute ruffle at hem."
Peer comment(s):
neutral |
Janice Giffin
: The context doesn't seem to refer to a women's swimsuit.
1 heure
|
disagree |
ormiston
: surely not a female garment
2 heures
|
disagree |
B D Finch
: The wearer would tend to pick up people other than the ones intended if he wore something like that! The source text doesn't describe anything like that!//"Dragueur"? ;) Still, congratulations on a wonderful flight of imagination.
2 heures
|
what "source TEXT"?
|
|
disagree |
Daryo
: thong, string, G-string, beach body suit, leotard, ... maybe, but surely not "ruffled-hem skirted"
5 heures
|
-2
37 minutes
womaniser
Declined
un dragueur n'est pas un romantique...
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2014-01-08 11:31:17 GMT)
--------------------------------------------------
I understand "dragueur" is the name of a model not a type of swimsuit.
If it's a type of swimsuit then my translation is irrelevant.
... but as I cannot figure out what type of swimsuit could be called "dragueur", and that's the reason why I believe it a "marketing name"
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2014-01-08 11:31:17 GMT)
--------------------------------------------------
I understand "dragueur" is the name of a model not a type of swimsuit.
If it's a type of swimsuit then my translation is irrelevant.
... but as I cannot figure out what type of swimsuit could be called "dragueur", and that's the reason why I believe it a "marketing name"
Note from asker:
Le terme en question s'agit d'un maillot de bain et non une personne qui drague. |
Peer comment(s):
disagree |
philgoddard
: Have you read the context?
19 minutes
|
Yes I have. Can you be more specific please? Is a name for a swimsuit.
|
|
disagree |
writeaway
: The garment in question. Context is everything and reading carefully is the name of the game. /really? can you show an example?
33 minutes
|
the garment is a swimsuit and this sort of name is perfectly acceptable in France
|
3 jours 17 heures
Playboy
Declined
Another idea...
Reference comments
1 heure
Reference:
fwiw, may or may not apply
http://shop.qswimwear.com/collections/mesh-drag-suit
Drag suit
A drag suit is a pair of baggy squarecut or brief-style trunks that competitive swimmers may wear over their normal suit to provide extra resistance ("drag") from the water. Drag suits are meant to be worn over a long period of time to wear in the material and possibly tear the fabric. The more worn-in, torn or ripped the drag suit, the more resistance it provides the swimmer. Since drag suits make swimming more difficult, swimmers do not often wear drag suits in competition. Drag suits originated as older swimsuits at the end of their useful life that swimmers would then wear over another suit. http://en.wikipedia.org/wiki/Competitive_swimwear#Drag_suit
Drag suit
A drag suit is a pair of baggy squarecut or brief-style trunks that competitive swimmers may wear over their normal suit to provide extra resistance ("drag") from the water. Drag suits are meant to be worn over a long period of time to wear in the material and possibly tear the fabric. The more worn-in, torn or ripped the drag suit, the more resistance it provides the swimmer. Since drag suits make swimming more difficult, swimmers do not often wear drag suits in competition. Drag suits originated as older swimsuits at the end of their useful life that swimmers would then wear over another suit. http://en.wikipedia.org/wiki/Competitive_swimwear#Drag_suit
Peer comments on this reference comment:
neutral |
Simon Charass
: Although the explanation make sense, I don’t think it applies here, where we are talking fashion.
5 minutes
|
http://shop.qswimwear.com/collections/mesh-drag-suit
|
|
neutral |
philgoddard
: A definite possibility - though why would a competitive swimmer want to increase drag?
51 minutes
|
agree |
Yolanda Broad
: Nice research.
3 heures
|
agree |
Virginie Mair
13 heures
|
11 heures
Reference:
Maillot frein
En aucun cas un français n'appellerait un dragshort maillot dragueur, le dragueur c'est un hâbleur, un artiste (PUA), un homme à femmes, un obsédé, un relou selon les points de vue mais on ne ferait pas cet excès d'honneur ni cette ignominie à un maillot de bain
Le dragshort c'est un maillot frein, et ça sert à muscler les bras, voir ci-dessous.
Dans le temps on avait aussi des ceintures à godets et les américains sont amateurs d'élastiques accrochés sur le bord du bassin et à une ceinture sur le nageur: au début ça va, au bout du bassin ça devient dur à tirer, jusqu'à ce que le retour donne l'impression d'avoir des ailes, le but est de ressentir la poussée sur l'eau à différentes vitesses relatives
Le dragshort c'est un maillot frein, et ça sert à muscler les bras, voir ci-dessous.
Dans le temps on avait aussi des ceintures à godets et les américains sont amateurs d'élastiques accrochés sur le bord du bassin et à une ceinture sur le nageur: au début ça va, au bout du bassin ça devient dur à tirer, jusqu'à ce que le retour donne l'impression d'avoir des ailes, le but est de ressentir la poussée sur l'eau à différentes vitesses relatives
Reference:
http://www.france-natation.com/maillots-de-bain/maillot-de-bain-homme/dragshort-maillot-frein
Peer comments on this reference comment:
agree |
Virginie Mair
: Et en anglais? DRAG SHORTS? C'est ça? Ce serait en tout cas cohérent avec l'orthographe de "boxeur" etc.
3 heures
|
Discussion
Can be used when describing casual swimwear or beachwear for those who simply wish to lounge around on the beach (like a beach bum perhaps), while still retaining something of the idea of searching the beach for things of interest ...
I lived in the UK and what I'm saying is that I have heard these terms used there and in most of the cases people called that name where only giving the impression that...
And dragueur in France is used in the same context... "Quel dragueur !' in the UK I heard "What a womaniser he is!" it's not a nasty comment...
Am I completely wrong?
http://www.getfrank.co.nz/lifestyle/fashion/the-history-of-s...