Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Pre-authorisation
Norwegian translation:
forhåndsgodkjennelse
Added to glossary by
Ronny Nielsen
May 28, 2014 13:49
9 yrs ago
English term
Pre-authorisation
English to Norwegian
Bus/Financial
Finance (general)
Temaet er et online garantisystem for alle europeiske forhandlere av et kjent bilmerke.
Dette er overskriften: "Pre-authorisations and Claims in the Warranty System XXXX"
Jeg kom frem til denne oversettelsen, men er usikker på om dette er riktig: "Reservasjonsbeløp og krav i garantisystemet XXXX
Dette er overskriften: "Pre-authorisations and Claims in the Warranty System XXXX"
Jeg kom frem til denne oversettelsen, men er usikker på om dette er riktig: "Reservasjonsbeløp og krav i garantisystemet XXXX
Proposed translations
(Norwegian)
3 | forhåndsgodkjennelse | Hallvard Viken |
Proposed translations
8 mins
Selected
forhåndsgodkjennelse
Hallo Ronny!
Det blir vel noe sånt som "forhåndsgodkjennelser og krav i garantisystemet/garantiordningen"...
Eventuelt "forhåndssamtykke"/"forhåndsautorisasjon"/"forhåndstillatelse"?
Det blir vel noe sånt som "forhåndsgodkjennelser og krav i garantisystemet/garantiordningen"...
Eventuelt "forhåndssamtykke"/"forhåndsautorisasjon"/"forhåndstillatelse"?
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Takk for hjelpen, Hallvard :-)"
Discussion
"An approved pre-authorisation must be converted to a claim within 30 days of approval".
"A pre-authorisation is not enough for payment of goodwill compensation, only an approved claim can be paid".
Da tenkte jeg at det kanskje måtte dreie seg om en slags reservasjon eller et reservasjonsbeløp slik som enkelte banker/finansinstitusjoner bruker. Se et eksempel her:
http://www.paypoint.net/ideas/card-payments/pre-authorisatio...