Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
power relationships
Italian translation:
Rapporti con persone importanti o influenti
Added to glossary by
Danila Moro
Feb 3, 2015 12:35
9 yrs ago
English term
power relationships
English to Italian
Bus/Financial
Human Resources
compiti per i dipendenti
--Identify power relationships, the level of influence and importance of these relationships to the achievement of your business objectives as well as their interests or concerns.
--Fill in an influence/interest matrix to analyze this strategically and use the map and/or matrix to develop a stakeholder action plan for the next 6-12 months.
non credo che "rapporti di forza" possa andare bene.
--Fill in an influence/interest matrix to analyze this strategically and use the map and/or matrix to develop a stakeholder action plan for the next 6-12 months.
non credo che "rapporti di forza" possa andare bene.
Proposed translations
(Italian)
3 | Rapporti con persone importanti o influenti | Lorenzo Rossi |
3 +3 | i rapporti di potere | Cora Annoni |
Proposed translations
9 mins
Selected
Rapporti con persone importanti o influenti
Rapporti con persone importanti o influenti.
Questa è la mia interpretazione.
No, decisamente "rapporti di forza" non va bene.
Questa è la mia interpretazione.
No, decisamente "rapporti di forza" non va bene.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "avevo più o meno pensato la stessa cosa, ma non volevo ripetere influenza/influenti che vienesubito dopo. Non credo che si tratti di relazioni "di potere", non avrebbe molto senso nel contesto. Ho anche postato la domanda nella sezione En-En e le risposte sono contrastanti come qui. Ma tant'è."
+3
55 mins
i rapporti di potere
ossia i rapporti con e tra chi ha il o i poteri in azienda
Peer comment(s):
agree |
Micaela Santo
20 mins
|
agree |
Pompeo Lattanzi
: Anche "relazioni"
1 hr
|
agree |
Simo Blom
16 hrs
|
Something went wrong...