The business then becomes about changing customers

Spanish translation: El cometido entonces es la transformación del cliente

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:The business then becomes about changing customers
Spanish translation:El cometido entonces es la transformación del cliente
Entered by: Henry Hinds

15:16 May 10, 2015
English to Spanish translations [PRO]
Marketing / Market Research
English term or phrase: The business then becomes about changing customers
Buenas tardes.

Estoy traduciendo unas diapositivas sobre agroturismo. Os agradezco cualquier sugerencia. Un beso y feliz domingo a todos.

En una de las diapositivas sobre las funciones del agroturismo viene esta frase:

- What people are after when purchasing an experience
.. Something more than Memories
.. To transform themselves
.. To make themselves ‘better’
.. The business then becomes about changing customers
Education is a excellent example
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 02:26
El cometido entonces es la transformación del cliente
Explanation:
O en lugar de "cometido" puede ser "meta", "objetivo", "tarea", etc.
Selected response from:

Henry Hinds
United States
Local time: 18:26
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4El cometido entonces es la transformación del cliente
Henry Hinds
4Se pretende así cambiar a los clientes/que los clientes cambien
Marta Moreno Lobera
5 -1Cuando el cliente cambia entonces se hace el negocio
Juan Arturo Blackmore Zerón
4el objetivo del negocio se resume en lograr cambiar al cliente
Sury Castro
3el negocio consiste en cambiar/mejorar/enriquecer las vidas de los clientes
Beatriz Ramírez de Haro


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
the business then becomes about changing customers
el negocio consiste en cambiar/mejorar/enriquecer las vidas de los clientes


Explanation:
Intuyo que debe faltar alguna palabra en el original, porque la traducción evidente (cambiar de clientes) no tiene sentido dentro del contexto

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 02:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 575
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
the business then becomes about changing customers
Se pretende así cambiar a los clientes/que los clientes cambien


Explanation:
Según el contexto anterior, yo entiendo que la función última es que los clientes se transformen y mejoren a través de esta experiencia.



Marta Moreno Lobera
Spain
Local time: 02:26
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 78
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
the business then becomes about changing customers
El cometido entonces es la transformación del cliente


Explanation:
O en lugar de "cometido" puede ser "meta", "objetivo", "tarea", etc.

Henry Hinds
United States
Local time: 18:26
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 202
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Ortiz Takacs
24 mins
  -> Gracias, María.

agree  nahuelhuapi: ¡Saludos!
1 hr
  -> Gracias, Nahuel.

agree  JohnMcDove: O la "actividad" consiste entonces en transformar al cliente... :-)
5 hrs
  -> Gracias, John. I was also thinking of "actividad".

agree  Victoria Frazier
7 hrs
  -> Gracias, Victoria.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
the business then becomes about changing customers
Cuando el cliente cambia entonces se hace el negocio


Explanation:
Si el cliente cambia de actitud, de forma de pensar, entonces es cuando se puede hacer el negocio. En el ambiente de las ventas turísticas se habla de crear necesidades en el cliente y cuando se logra entonces cierras el trato o negocio.

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 19:26
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 48

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Andy Watkinson: Sugiero volver a leer el contexto. Lo que cambia (de enfoque) NO es el cliente, sino el negocio (o actividad).
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
the business then becomes about changing customers
el objetivo del negocio se resume en lograr cambiar al cliente


Explanation:
Ejemplos de empleo de "become about"
Life today has become about earning a living rather than living and experiencing the life already earned. Fear has become a guide, creating a safe-zone that has become the most dangerous place to live – especially when you die a completely unfulfilled human being.


FC Barcelona vs. Real Madrid isn't just about footballing philosophies: Canteranos Vs. Galacticos. It has also become about Messi Vs. Ronaldo.

(Aquí yo lo traduciría como "se trata de Messi Vs. Ronaldo" o bien "se resume en el enfrentamiento entre Messi y Ronaldo"

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2015-05-16 10:51:00 GMT)
--------------------------------------------------

Y mejor aún; "El objetivo del negocio se resumen en cambiar al cliente"


    Reference: http://www.gurusingh.com/what-it-means-to-grow/
    Reference: http://www.jdgreear.com/my_weblog/2015/04/four-signs-that-mi...
Sury Castro
Spain
Local time: 02:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search