Glossary entry

English term or phrase:

Pharmacy binder

Portuguese translation:

pasta de registro/arquivo farmacêutico

Added to glossary by Romina Pérez Escorihuela
Aug 27, 2015 18:29
8 yrs ago
6 viewers *
English term

Pharmacy binder

English to Portuguese Medical Medical: Pharmaceuticals Clinical Trials
Hello! I need the translation into Portuguese...
This is related to oncology clinical trials. I found this reference
http://www.feinsteininstitute.org/wp-content/uploads/2013/02...
Would it be "ficha farmacológica"?
Thanks!
Romina
Change log

Oct 16, 2015 19:42: Hari Cavalcante changed "Field" from "Science" to "Medical"

Discussion

expressisverbis Aug 27, 2015:
Mmm... pois, na variante de pt-br não sou nada "letrada". No entanto, uma resposta para pt-pt formalizada pela Teresa ia bem.
Não sei se o fichário em PT(pt) tb. dá para PT(br)...
expressisverbis Aug 27, 2015:
Romina, penso que a Teresa apresentou, no seu primeiro "link", uma possível tradução (penso que usada em pt-br e mesmo em pt-pt) que é adequada :"fichário de farmácia" ou farmacêutico. Até sugeria à colega responder.

Em pt-pt, também existe:
https://repositorium.sdum.uminho.pt/bitstream/1822/8962/3/Te...

Mas, terá de ver o que "encaixa" melhor no contexto.
Romina Pérez Escorihuela (asker) Aug 27, 2015:
Obrigada, expressisverbis, o contexto é justamente aquele de "carpeta del farmacista"... vejo que não tem tradução consagrada para o português...
expressisverbis Aug 27, 2015:
O contexto é importante, é um facto Medical Definition of BINDER
1
: a broad bandage applied (as about the chest or abdomen) for support <a breast binder> <an obstetrical binder>
2
: a substance (as glucose or acacia) used in pharmacy to hold together the ingredients of a compressed tablet
www.merriam-webster.com/medical/binder

http://forum.wordreference.com/threads/pharmacy-binder.23077...
Parece-me bem... mas como sempre depende do contexto...
Romina Pérez Escorihuela (asker) Aug 27, 2015:
Obrigada pelas referências, Teresa, acho que sim, que pode ser como uma pasta dessas (aqui, na Argentina, as chamamos de "bibliorato", pastas bem grandonas onde conservamos documentação) O que você acha de "compilação de dados farmacológicos"? Só para arriscar outra possibilidade...

Proposed translations

+1
2 days 15 hrs
Selected

pasta de registro/arquivo farmacêutico

Sugestão
Note from asker:
Obrigado, Hari! Gostei mesmo de arquivo farmacêutico
Peer comment(s):

agree Juliana Lanfranchi
1 day 16 hrs
Obrigado Juliana
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada pela ajuda"
3 hrs

guia de estudos farmacêuticos

:) Onde constam todas as referências de documentos técnicos relacionados com a pesquisa, ele facilita a vida do pesquisador
Note from asker:
Obrigada pela ajuda
Something went wrong...
4 hrs

Dossiê da farmácia

Sugestão.
Note from asker:
Obrigada pela ajuda
Something went wrong...
5 hrs

prontuário farmacêutico

Arquivo de dados contendo informações sobre todos os medicamentos?
Note from asker:
Obrigada pela ajuda
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search