Glossary entry

English term or phrase:

Milky Growth

Portuguese translation:

nebulosidade crescente cobrindo minhas pupilas

Added to glossary by Mario Freitas
Aug 24, 2016 14:14
7 yrs ago
English term

Milky Growth

English to Portuguese Art/Literary Poetry & Literature American Literature
My eyes looked blurry, the milky growth that covered the brown of my pupils seemed bigger, and the red veins that fanned across the white of my eyes were thick.
Change log

Aug 26, 2016 14:21: Mario Freitas Created KOG entry

Discussion

Mario Freitas Aug 26, 2016:
A pulga atrás da orelha, Sempre me pergunto por que a pessoa resolve dar 2 pontos em vez de 4. Trata-se de iteratura, ou seja, puro uso de criatividade. Será que eu tinha de colocar referências para mostrar que copiei isto de algum autor famoso porque não sou criativo o suficiente para criar a frase? Ou será que os pontos que a gente dá para os colegas são deduzidos dos nossos?

Proposed translations

+1
5 hrs
Selected

nebulosidade crescente cobrindo minhas pupilas

Sugestão
Peer comment(s):

agree Matheus Chaud : Sim, tem que ter poesia... é arte, e não uma aula de anatomia...
38 mins
Foi o que eu pensei ao sugerir isto, amigo. Obrigado.
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
+1
13 mins

espessamento/formações esbranquiçado(as)

Uma sugestão, depois de imaginar o que o autor pretende descrever...
Peer comment(s):

agree Maria Teresa Borges de Almeida : ou opacidade..
5 mins
Obrigada, Teresa!
Something went wrong...
20 mins

mancha leitosa

talvez
Something went wrong...
5 hrs

pelicula translúcida

pelicula translúcida
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search