Dec 1, 2016 14:30
7 yrs ago
2 viewers *
French term
présentation de clientèle
French to Russian
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
CONTRAT D\'APPORTEUR D\'AFFAIRES
= présentation de clientèle =
Cette présentation et la conclusion des achats, ventes et accords commerciaux y liés devront avoir lieu selon le calendrier également défini à l'Annexe 2.
Chaque présentation et la conclusion des achats, ventes et accords commerciaux y liés seront obligatoirement accompagnés de la remise à l'Apporteur d'une attestation écrite de la part de ***
Cette présentation et la conclusion des achats, ventes et accords commerciaux y liés devront avoir lieu selon le calendrier également défini à l'Annexe 2.
Chaque présentation et la conclusion des achats, ventes et accords commerciaux y liés seront obligatoirement accompagnés de la remise à l'Apporteur d'une attestation écrite de la part de ***
Proposed translations
(Russian)
5 +2 | см. | Svetlana Chistiakova |
4 | конкурсная презентация | Dimitri Gal |
4 | предоставление информации о потенциальных клиентах | Viktor Nikolaev |
3 | Презентация/представление | Lyubov Neylenko |
Proposed translations
+2
20 mins
Selected
см.
Речь идет о Contrat d’apporteur d’affaire = договоре с посредником, который будет искать клиентов для компании.
Соответственно, найденных клиентов он будет представлять компании, то есть знакомить с ними, или раскрывать их имя -- выбирайте любой вариант по контексту.
"L’Apporteur s’engage à faire ses meilleurs efforts et à déployer toutes les diligences
nécessaires à l’effet de présenter à la Société, des clients en vue de l’achat par ceuxci, des produits et services commercialisés par la Société..."
http://www.neurone-web.fr/wp-content/uploads/2013/04/Contrat...
Соответственно, найденных клиентов он будет представлять компании, то есть знакомить с ними, или раскрывать их имя -- выбирайте любой вариант по контексту.
"L’Apporteur s’engage à faire ses meilleurs efforts et à déployer toutes les diligences
nécessaires à l’effet de présenter à la Société, des clients en vue de l’achat par ceuxci, des produits et services commercialisés par la Société..."
http://www.neurone-web.fr/wp-content/uploads/2013/04/Contrat...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
10 mins
Презентация/представление
Почему в вопрос вынесено сочетание "présentation de clientèle", возможно, оно присутствует в предыдущей фразе? Без контекста создается впечатление, что речь идет о презентации/представлении фирмы (или продукции фирмы)...
1 hr
конкурсная презентация
можно сказать и тендерная презентация, если действительно есть четкий тендер.
7 days
предоставление информации о потенциальных клиентах
Так это назвали здесь:
https://www.zarplata.ru/vacancy/card/120386053/Agent_po_prod...
Немножко длинно, но, думаю, точно.
https://www.zarplata.ru/vacancy/card/120386053/Agent_po_prod...
Немножко длинно, но, думаю, точно.
Something went wrong...