Glossary entry

French term or phrase:

fichier écrasé

Spanish translation:

archivo sobreescrito

Added to glossary by Frédéric BILLON
Feb 11, 2004 16:51
20 yrs ago
French term

fichier écrasé

Non-PRO French to Spanish Other Computers: Software
veillez à sauvegarder le premier fichier d’export sinon il sera écrasé.

Proposed translations

+3
9 mins
French term (edited): fichier �cras�
Selected

fichero sobreescrito

Sobreescribir un fichero o archivo. Es decir, si no se guarda una copia del primer fichero, éste será modificado al escribir nuevos datos en él.

La definición de <écraser> en francés, tomada del GDT:

écraser
Détruire, de façon délibérée ou accidentelle, des données enregistrées dans un fichier ou sur un support électronique quelconque, en écrivant des données nouvelles sur celles déjà existantes, notamment lors d'une opération de mise à jour.

Por ejemplo, en relación con una de las formas de ataque de los hackers:

En realidad, la instalación no se realiza,
pero un atacante puede renombrar un fichero firmado por Microsoft
con el nombre de un fichero conocido del sistema, al que
sobreescribirá. Las consecuencias pueden ser fatales, dependiendo de
la importancia del fichero sobreescrito para la funcionalidad del
sistema. De hecho, el sistema del usuario puede quedar totalmente
inservible hasta el punto de requerir la total reinstalación del
sistema operativo.

http://br.groups.yahoo.com/group/anti-hackers/message/16349

V
Peer comment(s):

agree Madeleine Pérusse : Así es!
30 mins
Saludos, Madeleine, y gracias.
agree Pablo Grosschmid
2 hrs
agree Liana Coroianu
14 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup. Je conserve Sobreescrito. Pour moi Borrado est moins précis, c'est bien l'idée de reécriture qui est précisé dans Ecraser. Merci à tous. Fred"
+2
20 mins

fichero/archivo borrado

il me semble que ça veut bien dire ça, non?
Peer comment(s):

agree juanjorque : moi aussi j'opte pour "fichero/archivo borrado", vu qu'il sera detruit. Alors que "reescrito" , ne semble pas trop clair à premier abord car il peut être "réecrit" donc amelioré et ici apparement ce n'est pas le cas.
2 hrs
agree Patricia Fierro, M. Sc.
2 hrs
Something went wrong...
5 hrs

archivo destruído

je pense que cette option correspond mieux à l'idée.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search