KudoZ question not available

Russian translation: опорос свиноматки в биологических станках/в станках для свободного передвижения

05:22 Oct 22, 2018
German to Russian translations [PRO]
Agriculture / Свиноводство
German term or phrase: freie Abferkelung
Коллеги, какие особенности условий содержания животных подразумеваются под этим термином? Спасибо за помощь.
entangled
Belarus
Local time: 12:34
Russian translation:опорос свиноматки в биологических станках/в станках для свободного передвижения
Explanation:
Речь идет об альтернативном содержании свиней, при котором не применяются станки-клетки, а также предусмотрены другие условия современного био-свинарника.
Selected response from:

Gulli11 (X)
Kazakhstan
Local time: 15:34
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +2станок для опороса со свободным доступом к соскам
Larissa Ershova
3опорос свиноматки в биологических станках/в станках для свободного передвижения
Gulli11 (X)
Summary of reference entries provided
Edgar Hermann

  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
станок для опороса со свободным доступом к соскам


Explanation:
Если речь о самом оборудовании.
Если об условиях, то "содержание в станке.." или "использование станка..."

Larissa Ershova
Ukraine
Local time: 12:34
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Edgar Hermann: свободный опорос
1 hr

agree  Evgeniya Lysukhina
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
опорос свиноматки в биологических станках/в станках для свободного передвижения


Explanation:
Речь идет об альтернативном содержании свиней, при котором не применяются станки-клетки, а также предусмотрены другие условия современного био-свинарника.


    Reference: http://piginfo.ru/article/?ELEMENT_ID=52579
    Reference: http://tkkz.ru/vopros-otvet/pigs/obwie-voprosy/chto-takoe-bi...
Gulli11 (X)
Kazakhstan
Local time: 15:34
Native speaker of: Native in KazakhKazakh, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr peer agreement (net): +1
Reference

Reference information:
вот здесь статейка с описанием:
https://www.pig333.ru/latest_swine_news/вб-fawc-одобряет-пер...

Edgar Hermann
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 44

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Gulli11 (X)
6 hrs
  -> Cпасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search