18:45 Oct 2, 2019 |
Russian to English translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Evgeni Kushch Ukraine Local time: 18:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | pulmonary trunk width |
| ||
4 | pulmonary artery trunk thickness |
|
pulmonary artery trunk thickness Explanation: * -------------------------------------------------- Note added at 2 мин (2019-10-02 18:47:20 GMT) -------------------------------------------------- или просто pulmonary trunk thickness -------------------------------------------------- Note added at 4 мин (2019-10-02 18:49:53 GMT) -------------------------------------------------- Ой, да, ширина width, так правильнее, что-то я к вечеру того =) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pulmonary trunk width Explanation: Легочный ствол -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2019-10-02 18:52:40 GMT) -------------------------------------------------- Не помню, актуально ли здесь "диаметр" использовать. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.