Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
"lap a year"
Spanish translation:
transitar ... que dio lugar a/determinó un año
Added to glossary by
Mónica Algazi
Jan 26, 2020 03:19
4 yrs ago
28 viewers *
English term
"lap a year"
English to Spanish
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
I am translating a video about a company's business performance in 2019. The speaker mentions the company has had a mixed performance after going through a period where they have "lapped a huge year". Does it mean that the company had had tremendous growth in the year before (i.e. 2018)?
Thanks for your help!
Thanks for your help!
Proposed translations
(Spanish)
3 | transitar ... que dio lugar a/determinó un año | Mónica Algazi |
4 | Lap | Eduardo Sànchez |
4 | cerrar/completar un gran año | Sandra García Alonso |
3 | año de coyuntura/coyuntural | Juan Arturo Blackmore Zerón |
Change log
Jan 27, 2020 23:37: Mónica Algazi Created KOG entry
Proposed translations
10 hrs
English term (edited):
lap a year
Selected
transitar ... que dio lugar a/determinó un año
la empresa ha tenido altibajos en su desempeño, tras transitar por un período de notable impulso que dio lugar a/determinó un año de resultados históricos/excelentes/asombrosos.
4 KudoZ points awarded for this answer.
34 mins
Lap
En atletismo, "Lap" es referido a correr una vuelta en la pista o track olímpico. Muchos usan ese término para toda clase de referencias de conteo. En tu caso, un año más.
En el ejemplo que ofreces, el significado es "transcurrió un año gigantesco" o "impresionante".
En el ejemplo que ofreces, el significado es "transcurrió un año gigantesco" o "impresionante".
Example sentence:
I lapped a great year. I hope the next one is even better.
17 hrs
año de coyuntura/coyuntural
https://es.wikipedia.org/wiki/Coyuntura
...después que tuvieran un año de coyuntura exitosa.
... después de haber cruzado con enorme éxito el año.
...después que tuvieran un año de coyuntura exitosa.
... después de haber cruzado con enorme éxito el año.
1 day 7 hrs
English term (edited):
lap a huge year
cerrar/completar un gran año
"Lap" se refiere a "completar un ciclo", "cerrar un círculo"
Discussion
Question marks, quote marks, unnecessary capitalization and anything else that would not be found in a dictionary, should not be entered.
https://www.proz.com/siterules/kudoz_general/1.4#1.4