Apr 22, 2020 14:54
4 yrs ago
48 viewers *
English term
disease control
COVID-19
GBK
English to Spanish
Medical
Medical (general)
Definition from
World Health Organization:
A reduction in the incidence, prevalence, morbidity or mortality of an infectious disease to a locally acceptable level.
Example sentences:
Pinpoint Property Services Assigns Dedicated Infectious Disease Control Crews to Help Las Vegas Area Deal with COVID-19. (Insurance News)
Bernardo Teran, 40, and Natasha Rae Long, 32, are charged with violating the state Disease Control & Prevention Act. (York Daily Record)
Government announces enhanced measures for disease control. (Hong Kong Buzz)
Proposed translations
(Spanish)
4 +10 | control de la enfermedad | Marisa Cardon |
5 +4 | Control de enfermedades | Juan Galan |
5 +1 | control de enfermedad | José Huarancca |
Change log
Apr 17, 2020 23:48: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Apr 22, 2020 14:54: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"
Apr 25, 2020 15:56: changed "Stage" from "Submission" to "Completion"
Proposed translations
+10
2 hrs
Selected
control de la enfermedad
Entiendo que en este caso que se refiere a una enfermedad en particular, es necesario incorporar el uso del articulo LA.
En cuanto al uso en general, "disease" está funcionando como adjetivo (que en inglés no tiene marca de plural) pero su traducción correcta en español sería: control de enfermedades
En cuanto al uso en general, "disease" está funcionando como adjetivo (que en inglés no tiene marca de plural) pero su traducción correcta en español sería: control de enfermedades
Definition from
PAHO:
Control de la enfermedad: se refiere a la aplicación de medidas poblacionales dirigidas a conseguir una situación de control de la enfermedad, es decir, la reducción de la incidencia de la enfermedad a niveles en que deje de constituir un problema de salud pública.
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
8 mins
control de enfermedad
Definition from
PAHO/WHO:
Control de la enfermedad: se refiere a la aplicación de medidas poblacionales dirigidas a conseguir una situación de control de la enfermedad, es decir, la reducción de la incidencia de la enfermedad a niveles en que deje de constituir un problema de salud pública.
Example sentences:
Esto evidenció la debilidad que tiene el país en el cumplimiento de este indicador y la falta de gestión de los servicios, fundamental para el control de enfermedad y como parte de los indicadores de gestión expresados en el Protocolo de Vigilancia Epidemiológica y en los lineamientos para el manejo programático de TB en Colombia. (scielo)
La población priorizada reciben un conjunto de actividades orientadas al diagnóstico, tratamiento y control de enfermedad hipertensiva y alteraciones metabólicas (sobrepeso, obesidad y dislipidemias), en establecimientos de salud que cuentan con médico, incluye el manejo de complicaciones y multimorbilidades, así como la valoración de riesgo cardiovascular y organización de actividades educativas para las personas. (Minsa)
+4
4 hrs
Control de enfermedades
Definition from
own experience or research:
It means what it says, except that, although the English term is in singular, the meaning in Spanish is usually in plural. The examples given could be misleading because they seem to be in singular but they should be really translated thusly:<br />1. "Pinpoint Property Services" dedica cuadrillas para el control de enfermedades infecciosas para ayudar a La Vegas... etc.<br />2. Bernardo Teran, 40, y Natasha Rae Long, 32, son acusados de violar la ley de Control y Prevención de Enfermedades del Estado... etc.<br />3. El gobierno anuncia nuevas medidas para el control de enfermedades.<br />I am not a "literal" translator. I try to preserve the original ideas expressing them as natural as possible, just the way a Spanish speaker would.<br /> By the way, due to the coronavirus pandemic, people are submitting terms that, like this one, are easily found in any English-Spanish dictionary.
Example sentences:
No se necesita. El término es muy conocido en español. Si alguien no lo conoce es porque no habla español. (JUAN A GALAN)
Ver el primer ejemplo. (JUAN A GALAN)
Ver ejemplo 1 (JUAN A GALAN)
Peer comment(s):
agree |
Veronica Allievi
16 hrs
|
Gracias Verónica
|
|
agree |
Maria Aldunate
: I would say in general terms is "plural" in Spanish, though it may have exceptions according to context
19 hrs
|
Gracias María
|
|
agree |
Juan Moreiras
2 days 5 hrs
|
Gracias Juan
|
|
agree |
Ricardo Lopez Monroy
2 days 20 hrs
|
Gracias Ricardo
|
Something went wrong...