Glossary entry

English term or phrase:

cloths that meet the wheels

Portuguese translation:

panos que encostam nas rodas

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2020-06-14 12:54:11 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jun 10, 2020 22:00
3 yrs ago
26 viewers *
English term

cloths that meet the wheels

English to Portuguese Other Food & Drink Restaurantes fast food
Clean and Sanitize Equipment following the 3-Bowl Method.
Also be sure to:
Work from the inside-out
Clean the wheels or legs last
Throw away all cloths that meet the wheels.
Do not reuse!

Discussion

expressisverbis Jun 11, 2020:
Lilian, muito obrigada!
expressisverbis Jun 11, 2020:
Júlio, eu tenho dúvidas, embora pense da mesma forma, que são regras de higiene em estabelecimentos como os restaurantes em que são utilizados panos próprios para rodas que não devem ser utilizados novamente.
Sei lá, de repente, até me lembrei de algum typo... "clothes" (roupa de limpeza que deve ser deitada fora quando alguém está a limpar esses objetos).
Só a colega é que pode saber exatamente do que se trata, porque a frase tem pano para mangas... a meu ver.
Julio Cinquina Jun 11, 2020:
Sandra, Na minha sugestão, pensei em panos de limpeza, não em toalhas de mesa. Como o texto diz "Clean and Sanitize ** Equipment ** (...)", suponho que sejam as instruções de limpeza dos equipamentos do restaurante, que podem ter (ou não ter) rodas ("Clean the wheels or legs last"). Caso as tenham, deve-se descartar os panos que encostarem nelas, jamais reutilizá-los. Esse foi o meu raciocínio, mas a Lilian pode trazer mais detalhes para termos certeza.
expressisverbis Jun 11, 2020:
Lilian, Os "cloths" são o quê ao certo: panos, ou toalhas de mesa de um restaurante?
As "wheels" fazem parte de que objeto? De mesas tipo carrinhos com rodas?
Pergunto isto, porque "cloths" tanto podem ser os panos de limpeza que devem ser deitados fora para limpar essas rodas após a sua limpeza, como toalhas de mesa que tocam, como diz o Júlio, nessas rodas. Obrigada por esclarecer.

Proposed translations

+4
1 min
Selected

panos que encostam nas rodas

"Jogue fora todos os panos que encostarem nas rodas" ou "jogue fora todos os panos que foram utilizados para limpar as rodas".

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2020-06-10 22:11:13 GMT)
--------------------------------------------------

Ou "(...) panos que entrarem em contato com as rodas".

O verbo "(to) meet", aqui, tem o sentido de encostar, entrar em contato.

Referências:

"to touch or join something"
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/meet

"if two things meet, they touch or join each other"
https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/meet_...
Peer comment(s):

agree Maria Laurino
12 mins
Obrigado, Maria!
agree Isadora Vital
3 hrs
Obrigado, Isadora!
agree Esther Dodo
5 hrs
Obrigado, Esther!
agree MARCOS BAZILIO
15 hrs
Obrigado, Marcos!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muito obrigada"
+1
15 hrs

panos que estiveram em contacto com (as) rodas

Peer comment(s):

agree Sueli Astrini
2 days 3 hrs
Obrigada, Sueli!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search