Si è costituita

English translation: XXX as a litigant or Counsel of \'Record\': has entered an appearance

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Si è costituita
English translation:XXX as a litigant or Counsel of \'Record\': has entered an appearance
Entered by: Paul O'Brien

19:00 Nov 3, 2020
Italian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Italian term or phrase: Si è costituita
XX si è costituita contestando la fondezza dell'appello.
Paul O'Brien
Argentina
Local time: 22:14
XXX as a litigant or Counsel of 'Record': has entered an appearance
Explanation:
Entry of appearance on the, dare I say British Isles including Ireland, is equivalent to filing an acknowledgement of service. Default of appearance risks entry of an automatic default judgment : Scots law > judgement.

In my experience, advocates of the Plain 'Anti-Jabber' English Legal Campaign are either non-lawyers or UK Solicitors, bogus or real who have barely scraped through Law Finals and have an axe to grind.
Selected response from:

Adrian MM.
Austria
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2opposed the appeal
Isabella Nanni
3XXX as a litigant or Counsel of 'Record': has entered an appearance
Adrian MM.
3is/has been established/acknowledged
Lara Barnett


Discussion entries: 3





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
opposed the appeal


Explanation:
it means they decided to be officially represented in the appeal trial to oppose it

Isabella Nanni
Italy
Local time: 03:14
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: You're saying to cut out the jabber?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: Yup, cut out the jabber.
25 mins
  -> yeah, Italian legalese tends to be unnecessary wordy

agree  Alison Kennedy
44 mins
  -> grazie

neutral  Angelo Berbotto: Paul, in what type of document that the phrase appear? Is it the decision of the court, at the beginning of the judgment? That would help to give the precise translation to the phrase. Cheers
3 hrs

neutral  Lara Barnett: But this is not "si è costituita".
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
XXX as a litigant or Counsel of 'Record': has entered an appearance


Explanation:
Entry of appearance on the, dare I say British Isles including Ireland, is equivalent to filing an acknowledgement of service. Default of appearance risks entry of an automatic default judgment : Scots law > judgement.

In my experience, advocates of the Plain 'Anti-Jabber' English Legal Campaign are either non-lawyers or UK Solicitors, bogus or real who have barely scraped through Law Finals and have an axe to grind.

Example sentence(s):
  • before representing a client at court during a civil case, a lawyer must first file an entry of appearance asking the court to enter the lawyer's appearance on behalf of the client.

    Reference: http://eng.proz.com/kudoz/italian-to-english/law-general/462...
Adrian MM.
Austria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 342
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
is/has been established/acknowledged


Explanation:
I think this phrase is simply a way of introducing the facts that will follow, and leading the way for the content of the details of this appeal. I don't think it hurts to leave in some of the Italian formality of the text.

For example,
"it has been established that the grounds of the appeal are to be ....etc"
or
"it is acknowledged that the..."



Lara Barnett
United Kingdom
Local time: 02:14
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search