This question was closed without grading. Reason: Other
Oct 15, 2004 13:07
19 yrs ago
English term

fast pulse / fast scan

English to German Tech/Engineering Physics NMR, NIR spectroscopy
Ich sitze immer noch an meinem Text über die Anwendung von NMR und NIR bei der Prozessüberwachung in Raffinerien.
Es geht darum, wie die entsprechenden Spektren aufgenommen werden.

Bei NMR steht:

- Electronic / no moving parts
- FR Energy
- Fast pulse / co-add

Unter NIR steht:

- Monochromator / diode array
- Light source /detectors
- Fast scan / co-add

Wie gebe ich hier "fast pulse" bzw. "fast scan" wieder?

Discussion

Non-ProZ.com Oct 26, 2004:
Vielen Dank f�r Eure Vorschl�ge!
Leider konnte ich nicht 100%ig kl�ren, welche Begriffe hier am besten passen, daher kann ich nicht wirklich an genau eine Antwort Punkte vergeben.

Proposed translations

4 mins

Schnellpuls / Schnellscan

...could work.
Something went wrong...
9 mins

Schnellimpuls/Schnellabtastung

waere mein Vorschlag, da es sich ja um einen Kontrollvorgang handelt.
Something went wrong...
1 hr

schnelle Impulsfolge/schnelle Erfassung (=schnelle Messrate)

Ebenfalls stark und ohne relevantes Hintergrundwissen geraten: könnte fast Pulse bedeuten, dass (u.a wegen der fehlenden bewegten Teile) Impulse schnell hintereinander folgen können? Die (Fortpflanzungs-) Geschwindigkeit der Impulse selbst dürfte ja wohl gleich sein.

Analog dazu würde ich bei fast scan darauf tippen, dass NIR eine schnelle Erfassung (Messung oder Auswertung) erlaubt, (d.h. eine hohe Anzahl von Messungen pro Zeiteinheit möglich sind).

Wie gesagt, blind drauflosgeraten.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search