Glossary entry

French term or phrase:

décoration éphemère

English translation:

event / venue decor

Added to glossary by Gayle Wallimann
Oct 27, 2004 15:01
19 yrs ago
2 viewers *
French term

décoration éphemère

French to English Marketing Tourism & Travel events creation
This is for a posh events creation business in Paris (e.g. they did the Mittal wedding.
I can't think of anything other than "temporary decoration" (which doesn't sound as "pretty" as the French, bien sur) and was wondering if people had seen this before.
Change log

Feb 16, 2006 20:53: Gayle Wallimann changed "Term asked" from "decoration ephemere" to "d�coration �phem�re"

Discussion

Jane Lamb-Ruiz (X) Oct 27, 2004:
OK: BEFORE I SHOOT MYSELF....I give you: TEMPORARY INSTALLATION, used in ART as in happenings or short-lived exhibits AND EVENT PLANNING; references below, Cheers from the fallen! :)
Non-ProZ.com Oct 27, 2004:
CMJ, I just saw an events site that referred to "unique, one-off decoration". Perhaps I could combine with something along the lines of the special occassions department for unique, one-off decoration...
I'm going to keep mulling this over for a while, thanks for the brainstorming everyone.
Non-ProZ.com Oct 27, 2004:
Sorry, guys, I hit send before I put in the sentence I wanted to provide for you (ouch, Jane, could we have a little less sting with your reminder ;-)
The term in question appears throughout the document, and there are actually plenty hits in google, it appears to be an expression used quite a lot in French events creation, but as of yet I can't find anything like it in English.
Here is there sentence, and you bet it's wanky, Richard!

Notre service de decoration ephemere vous propose d'etudier et mettre en scene vos idees et desirs les plus insolites pour faire votre evenement un moment unique et inoubliable.

Proposed translations

+1
9 hrs
Selected

event / venue decor

Eg
"Stunning Event Decor & Props"

Venue :

"...Event management and themed **venue decor** specialists. Services include themed and traditional props & dӄr, specialist table and chair covers, candelabra, interior and exterior lighting, generators and temporary power supply, trussing, rigging, sound systems, etc. Don?t have an ordinary event?let us create an extraordinary Occasion."

Also, Jane's suggestion of "event decoration" has several hits, eg
http://event-decoration.fazzle.com/#Description

"Decor" seems to possess some of Richard's W-factor
Peer comment(s):

agree Peter Shortall : Nice suggestion. "Functions" is another word that springs to mind for these sorts of occasions ("decor/decoration for functions")
5479 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks to everyone. Many of the suggestions could have worked, but this is one I went with. I agree with event decoration being temporary by definition - the event doesn't last forever so neither will the decor. Of course, that same logic could apply to the French, so I need to take into account that they *chose* to use epheremere to add a certain flair (they feel) to the text. I've tried to compensate for this in the general "over-the-top" writing style that they're after. Thanks again to everyone for your suggestions and research."
12 mins

unique decoration for special occasions

should give the idea that it is one-off and short-lived

--------------------------------------------------
Note added at 2004-10-27 15:17:52 (GMT)
--------------------------------------------------

special occasions department
Something went wrong...
37 mins
French term (edited): decoration ephemere

fleeting/short-lived/momentary

brief/transient

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2004-10-27 15:40:12 GMT)
--------------------------------------------------

not sure if this is for the UK...\"one-off\" is not used in AE
Something went wrong...
+4
6 mins
French term (edited): decoration ephemere

ephemeral decoration

Never be afraid of the literal where this sort of pretentious BS is concerned. Sure it sounds wanky, but is the French any better?

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2004-10-27 15:18:37 GMT)
--------------------------------------------------

I was just about to add the suggestion \"one-off\", when I was CMJ_Trans had it in his/her (sorry, I\'ve forgotten which) explanation. It is the same basic concept as \"ephemeral\" (almost), but less wanky.

But I repeat, do you really want to avoid wankiness if the original is as wanky as it is?

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 47 mins (2004-10-27 16:48:35 GMT)
--------------------------------------------------

ON THE SUBJECT OF WANKINESS: I am not suggesting (as Jane seems to think) that French is intrinsically wanky. I quite like French, and almost all of my reading for pleasure is of work written in French. But that particular sentence is VERY wanky. I am always amazed at how like one another wanky French and wanky English can be--word-for-word translation seems to be almost always not only possible, but also the best option. I suspect that this is because wanky authors in the two languages have been stealing ideas from one another for centuries.
Peer comment(s):

agree avsie (X)
12 mins
Thanks, Marie-Claire.
agree sarahl (X) : how about Cinderella decoration? sounds even wankier (whatever that means) lol
20 mins
Just a little too wanky. [BTW: "wanky" is a bit like "pretentious"; it comes from the verb to "wank", meaning to have communion with oneself.)
neutral Jane Lamb-Ruiz (X) : turns out it isn;'t in fact
1 hr
I have seen your refs, and they seem to be referring to something different.
agree Michele Fauble
3 hrs
agree writeaway
3702 days
Something went wrong...
1 hr
French term (edited): decoration ephemere

event design

In the sense that if you design an event, by its very nature it is ephemeral. Event design seems to be a term of art
Something went wrong...
5 mins
French term (edited): decoration ephemere

low key or ephemeral decoration

LOOK..is this a TITLE...is is PART OF A SENTENCE??? I mean everybody acts as if there is a one-to-one correrspondence between languages. I would bet 100% that this is not a TERME CONSACRË

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2004-10-27 15:21:13 GMT)
--------------------------------------------------

I mean it could be translated in many ways....low key is awful sounding...i know...

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2004-10-27 15:55:29 GMT)
--------------------------------------------------

SHOOT ME..........:) IT IS A TECHNICAL TERM>>>>>>

In ART..it\'s TEMPORARY INSTALLATIONS...and in EVENT PLANNING!!
as in:


From full event production, stage design and ... prop hire to nightclub / bar conversions and temporary installations. ... through when designing and planning for your ...
www.kdl.to/home.htm - 31k - Cached - Similar pages


[PDF] Project Management and CostFile Format: PDF/Adobe Acrobat
Your browser may not have a PDF reader available. Google recommends visiting our text version of this document.
... and the strategic use of temporary installations, which you have ... is really “business as usual”, while planning and staging a major event is very ...
www.olympic.org/common/asp/download_ report.asp?file=en_report_645.pdf&id=645 - Similar pages


Greywater Reuse - City of Stonnington... Planning and Building requirements may apply to temporary installations and will definitely apply to permanent installations. For ...
www.stonnington.vic.gov.au/environment/water/greywater - 22k - Cached - Similar pages


Seasonal & Special Events... Haunted houses and similar temporary installations shall comply with the ... evacuating the structure in the event of an ... for an inspection and the planning of an ...
www.portlandonline.com/auditor/ index.cfm?&a=25697&c=cjbhi - 19k - Cached - Similar pages


Welcome to Rushmans Event Management... Largest sports event ever held in UK; ... In addition Planning, Consultancy & Drawing Services to ... venues, check inventories, make good all temporary installations. ...
www.rushmans.com/mediamangement_ICC1999.htm - 23k - Cached - Similar pages


Welcome to Rushmans Event Management... venues, check inventories, make good from all temporary installations. ... of local management and volunteers. Planning procedures for ... to the success of this event. ...
www.rushmans.com/experience_ICC2003.htm - 22k - Cached - Similar pages


FINAL: TEMPORARY INSTALLATIONS...


I EAT MY WORDS!! I WAS WRONG........

In art, these are temporary installations and it is also used in EVENT PLANNING>>>>>


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 31 mins (2004-10-27 16:33:13 GMT)
--------------------------------------------------

MY OPINION: It is not wanky. French is really cool and those who don\'t like shouldn\'t be translating it.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 12 mins (2004-10-27 17:13:59 GMT)
--------------------------------------------------

OR

TEMPORARY VENUE DECORATION.....that will not last...it doesn\'t mean one-off..it means that does not last...fleeting..though that is not the technical term

FINALS revisited: Temporary installation, temporary venue decoration or (temporary)event decoration..

in English, event decoration is BY definition...temporary..no need to say it.....


Something went wrong...
20 hrs
French term (edited): decoration ephemere

evanescent event decorations

You may think that this is completely over the top, but I liked the word and so thought I'd add it to the list of suggestions. You could, possibly, also use 'festive decorations', but that may be too far from the implications in French
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search