Glossary entry

English term or phrase:

up, up and away

French translation:

Et ça monte!

Added to glossary by DocteurPC
Mar 4, 2005 01:20
19 yrs ago
2 viewers *
English term

up, up and away

Non-PRO English to French Other Tourism & Travel
un titre pour une course de ballons (montgolfières et autres)
Encore plus haut (comme la chanson : encore plus haut, encore plus loin... ) mais s'ils ne connaissent pas la chanson ;-((
ça monte - semble trop blah!
short et catchy - c'est ce que je cherche

Discussion

lien Mar 11, 2005:
Euh... c'est vrai que "Et �a monte" �a fait petite b�te. (La b�b�te qui monte, qui monte...) c'est un truc d'enfants.

Proposed translations

8 mins
Selected

ça monte, ça monte encore plus haut et, pfuitt ! C'est parti !

C'est pas une tradoc littérale, mais c'est l'avantage de ce genre de question : c'est très stimulant !

je reviendrai peut-être avec d'autres propositions et vais signaler ta question à certains copains et copines...
Peer comment(s):

neutral sarahl (X) : tu confondrais pas avec la p'tite bête ?
16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "celle-là était difficile - il y avait tellement!! de bonnes réponses - j'ai mis Et ça monte! - merci à tous"
+1
5 mins

Haut, très haut dans le ciel

Une idée
Peer comment(s):

agree sarahl (X) : j'aime bien !
16 hrs
Merci!
Something went wrong...
17 mins

ça monte, ça monte... et ça s'en va!/ ... ça s'envole!

...
Something went wrong...
1 hr

Volons, envolons nous!

Ou alors, on monte et on s'envole!

En attendant, ça me donne drôlement envie. Faudra que j'essaye ça cet été...
Something went wrong...
+2
3 hrs

Haut, plus haut. Loin, plus loin

_...- / " " ^ ^ º º

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 0 min (2005-03-04 05:21:07 GMT)
--------------------------------------------------

Correction: j\'ai oublié les trois points de suspension après loin:

Haut, plus haut. Loin, plus loin...
Peer comment(s):

agree Estelle Demontrond-Box
5 hrs
agree Assimina Vavoula
6 hrs
Something went wrong...
6 hrs

mmi je chercherais dans les titres de chanson (pourquoi pas le vôtre?) car

Up, Up and Away = une chanson anglaise apparement chantée par les Supremes (mais je pense qu'elles n'étaient pas les premières à la chanter...)

Would you like to ride
In my beautiful balloon ?
Would you like to glide
In my beautiful balloon ?
We could flow among the stars
Together you and I
For we can fly
For we can fly

Up and away
In my beautiful
My beautiful balloon

The world's a nicer place
In my beautiful balloon
It wears a nicer face
In my beautiful balloon
We can sing a song
And sail along the silversky
For we can fly
For we can fly

Up and away
In my beautiful
My beautiful balloon

Suspended under a twilight canopy
We'll search the sky for a star to guide us
If by some chance you find yourself loving me
We'll find a cloud to hide us
Keep the moon beside us

Love is waiting there
In my beautiful balloon
Way up in the air
In ly beautiful balloon
If you'll hold my hand
We'll chase your dream across the sky
For we can fly
For we can fly

Up and away
In my beautiful
My beautiful balloon

Up, up and away
Up, up and away
Up, up and away
Up, up and away
Up, up and away

Je me demande s'il n'existe pas une version française de cette chanson, autrefois bien connue



--------------------------------------------------
Note added at 2005-03-04 10:17:04 (GMT)
--------------------------------------------------

GONFLES A BLOC - ne vous dégonflez pas
Something went wrong...
8 hrs

Pouf ! ça s'envole...

une autre idée.

Ou bien un truc style "mongolfières en l'air"...
Something went wrong...
+1
10 hrs

Ils sont lâchés !!!

ou 1,2,3 lâchés !!!

Un lâché de ballon solaire a été réalisé le dimanche 24 octobre à
Saint Aignan (41). Cet événement était associé à une ..

Greenpeace a lâché une montgolfière au-dessus du périmètre de sécurité. ...
Peer comment(s):

agree lien : bien
3 hrs
merci
Something went wrong...
+1
14 hrs

un lâcher de ballons

Si c'est un titre...

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs 7 mins (2005-03-04 16:28:03 GMT)
--------------------------------------------------

Larguons les amarres !

Un envol de ballons
Peer comment(s):

agree Thierry LOTTE : Hello Line : avec ce que tu traduis d'habitude j'éspère que tu sais quelle est la signification d'"un lacher de ballons" en argot selon Frédéric Dard (San Antonio= - Bises -
6 days
ben non, chais pas ; ya longtemps que j'ai pas lu San A.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search