Glossary entry

anglais term or phrase:

IS / Integrated supply

français translation:

Approvisonnement intégré

Added to glossary by Yolanda Broad
Jun 26, 2015 08:21
8 yrs ago
anglais term

IS

anglais vers français Autre Entreprise / commerce
Bonjour,

Il s'agit d'une entreprise qui fabrique des produits à base de pommes de terre (frites, flocons, ..).
Dans le texte, il est question de la nomination d'un nouveau directeur. J'ai un doute à propos de la signification de l'abréviation "IS" dans le paragraphe suivant :

X acquired enormous expertise and experience over the years as Production Manager Flakes, Potato Procurement Manager and Integration Manager IS, Continental Europe.

Est-ce que "IS" pourrait signifier "international supply" ? Qu'en pensez-vous ?

Merci d'avance pour votre aide !
Change log

Jul 9, 2015 17:08: Cecile Dupont changed "Language pair" from "anglais vers français" to "français vers anglais"

Jul 9, 2015 17:09: Cecile Dupont changed "Language pair" from "français vers anglais" to "anglais vers français"

Jul 12, 2015 21:30: Yolanda Broad changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1564075">Cecile Dupont's</a> old entry - "IS"" to ""Integrated supply/ Approvisonnement intégré ""

Discussion

Yves Antoine Jul 9, 2015:
Je ne traduis pas les titres j'écris alors « Integrated Manager IS » s'il le faut... IS à mon avis veut dire " Integrated Systems " soit peut-être... les systèmes (intégrés) d'information... just a guess...
Sandrine Pantel Jul 9, 2015:
Le mieux serait de demander directement à votre client, vous êtes traductrice, vous n'êtes pas censée devoir deviner le sens des abréviations ! :)
Cecile Dupont (asker) Jun 26, 2015:
Bonjour,

Merci à tous pour vos commentaires !
Germaine Jun 26, 2015:
Cecile, Je vous suggère de faire une recherche sur le Net en utilisant le nom du directeur en question. Vous aurez de bonnes chances de trouver une réponse plus pertinente que ce que vous envoient nos boules de cristal! ;-)
Chakib Roula Jun 26, 2015:
Relativement crédible sous réserve.
HERBET Abel Jun 26, 2015:
Pourquoi pas

Proposed translations

5 heures
Selected

Integrated supply/ Approvisonnement intégré

Suggestion

--------------------------------------------------
Note added at 2 days2 hrs (2015-06-28 11:16:45 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci à vous.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci !"
1 heure

Islande

abbrev std for Iceland

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2015-06-26 09:52:15 GMT)
--------------------------------------------------

but better check at source
Peer comment(s):

neutral Sheri P : Isn't the text saying X's area of expertise is 'Continental Europe', therefore excluding Iceland?
2 heures
Something went wrong...
+2
7 heures

système d'information d'entreprise

Proposition, vu qu'il s'agit d'un "integration manager".

Déf.:
Ensemble structuré de tous les éléments qui contribuent à la gestion de l'information dans une entreprise, dont les ressources matérielles, techniques, financières, humaines, intellectuelles ou autres, que cet ensemble soit informatisé ou non, en totalité ou en partie.

Notes

Toute entreprise a un système d'information qui lui est propre. Celui-ci peut être informatisé ou non. Toutefois, dans le premier cas, le système informatique doit nécessairement refléter le système d'information de base de l'entreprise.
Peer comment(s):

agree Tony M : With reservations: this was indeed my own instinctive thought (shortened to SI in FR) — but then I hesitated, due to the lack of corroborating wider context.
10 minutes
agree papier
13 heures
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search