Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
load-bearing structure
Hebrew translation:
מבנה תומך
Added to glossary by
Smantha
Dec 11, 2007 07:54
16 yrs ago
1 viewer *
English term
load-bearing structure
English to Hebrew
Marketing
Furniture / Household Appliances
Is there an equivalent in Hebrew?
Proposed translations
(Hebrew)
4 +3 | מבנה תומך | Amnon Shapira |
5 | hamivneh hanoseh 'et ha'omes המבנה הנושא את העומס | Hezy Mor |
4 | מבנה לנשיאת משקל כבד | DocuMed |
3 | יחידה נושאת עומס | Sagi Harel |
Change log
Mar 26, 2011 17:51: Smantha Created KOG entry
Proposed translations
+3
5 hrs
Selected
מבנה תומך
אני לא בטוח שיש מונח עברי מוסכם. זאת הבחירה שלי - קצר ושקוף
Peer comment(s):
agree |
Ron Armon
: All the above are good and valid, so I reccomend the simplest (Occam's rasor) - Amnon's מבנה תומך or maybe מבנה נושא
1 hr
|
agree |
Yaara Di Segni
2 hrs
|
agree |
Sagi Harel
: כל הכבוד. הכי טוב!
7 hrs
|
תודה
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you everyone."
14 mins
מבנה לנשיאת משקל כבד
I'm not sure about structures - but load bearing objects are described as "lenesiat mishkal kaved" or "lenesiat mishkal rav"
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2007-12-11 08:12:50 GMT)
--------------------------------------------------
"load bearing surface" is:
משטח עבודה לנשיאת עומס כבד
Link:
http://209.85.135.104/search?q=cache:Gn7Nxfh23sEJ:www.osh.or...
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2007-12-11 08:12:50 GMT)
--------------------------------------------------
"load bearing surface" is:
משטח עבודה לנשיאת עומס כבד
Link:
http://209.85.135.104/search?q=cache:Gn7Nxfh23sEJ:www.osh.or...
12 mins
hamivneh hanoseh 'et ha'omes המבנה הנושא את העומס
המבנה הנושא את העומס. כנראה מדובר על חוזק או אדריכלות או הנדסת מכונות ושם צריך להגדיר מי נושא את העומס
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-12-11 11:17:38 GMT)
--------------------------------------------------
My answer is still valid: these are the mivnim on which the loads (i.e. shelves etc.) is attached.
Go for it :-)
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-12-11 11:17:38 GMT)
--------------------------------------------------
My answer is still valid: these are the mivnim on which the loads (i.e. shelves etc.) is attached.
Go for it :-)
3 hrs
יחידה נושאת עומס
אם מדובר בארון ספרים, קוראים לזה "יחידת צד"
Discussion