19:31 Dec 27, 2020 |
English to Portuguese translations [PRO] Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Silvia Tratnik Local time: 15:56 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 8 | |
---|---|
abotoador de paletó Explanation: Partindo da expressão "abotoar o paletó". Outras opções: anjo da morte batedor de botas ônibus pra São Pedro táxi para o beleléu cancelador/apagador de CPF pegar carona no banco de trás do rabecão Tô muito darkudo hoje. Vou me trancar no quarto pra ouvir Nirvana e não quero ser incomodado. NÃO É UMA FASE, MÃE. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
infarto iminente / ataque cardíaco iminente Explanation: Sugestão |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
morte certa Explanation: É o termo que me ocorre. O pai pergunta ao filho se sabe o que é uma morte certa |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
brincar com fogo / estar na corda bamba Explanation: Essas duas expressões se referem a estar em perigo, em situação instável e com graves consequências caso algo dê errado, como é o caso. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|