GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:23 Apr 2, 2011 |
English to Serbo-Croat translations [PRO] Medical - Medical: Instruments | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Daniela Slankamenac Serbia Local time: 11:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | integrisana, inkorporirana igla |
|
integrisana, inkorporirana igla Explanation: To je igla koja je spojena sa špricem, u jednom su komadu. Značajno se smanjuje mogućnost infekcije jer se upotrebom ovakvih špriceva eliminiše korak stavljanja igle na špric. Ready-to-inject, Iuer cone, Iuer lock or staked needle http://www.adelphi-hp.com/assets/files/SCHOTT/SyringesSteril... New Innovative Staked Needle Syringe SCHOTT InJentle™ - Drug Friendly, Patient Friendly Improved drug stability / no leachables from adhesives / gentle application http://www.us.schott.com/pharmaceutical_packaging/newsfiles/... InJentle™ Syringes – Drug friendly, Patient friendly http://www.schott.com/pharmaceutical_packaging/english/produ... Syringes with Staked-in Needle http://www.gerresheimer.com/nc/produkte-services/online-kata... Španska i francuska verzija: http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/medical:_instru... http://www.proz.com/kudoz/english_to_french/medical:_instrum... -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2011-04-02 20:29:03 GMT) -------------------------------------------------- Španski prevod, uz dobru referencu http://sec.edgar-online.com/med-design-corp/10qsb-quarterly-... , upućuje na termin "fiksirana igla". -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2011-04-02 20:47:57 GMT) -------------------------------------------------- Ovom medicinskom aparatu odgovara veliki izvor špriceva, uključujući plastične špriceve sa fiksiranom i zamenjivom iglom http://www.jvb.co.rs/use-sr.html -------------------------------------------------- Note added at 2 days19 hrs (2011-04-05 14:15:12 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Da, "fiksirana" je možda najbolje rešenje. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.