Apr 30, 2015 20:23
9 yrs ago
14 viewers *
English term
freight rail /freight track/freight train
English to Spanish
Tech/Engineering
Transport / Transportation / Shipping
Estoy un poco mareada ya, ¿todos esos términos significan lo mismo? ¿Trenes de carga? ¿O tienen distintos significados?
Gracias de antemano!
Gracias de antemano!
Proposed translations
(Spanish)
3 | línea ferroviaria de carga/riel de carga/tren de carga | Cesar Torreblanca |
Proposed translations
2 days 6 hrs
Selected
línea ferroviaria de carga/riel de carga/tren de carga
Aunque podríamos usar un poco más de contexto, pienso que:
1. "rail" puede ser traducido como el sistema de transporte por vía ferroviaria.
2. "track" es el riel en sí.
1. "rail" puede ser traducido como el sistema de transporte por vía ferroviaria.
2. "track" es el riel en sí.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias!!"
Discussion
The freight rail tracks would be shifted north approximately 45 feet from near Excelsior Boulevard to near Beltline Boulevard.