Glossary entry

French term or phrase:

filleul

Dutch translation:

(nieuw) aangebrachte klant

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-09-03 21:01:27 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Aug 31, 2009 15:06
14 yrs ago
1 viewer *
French term

filleul

French to Dutch Marketing Economics
filleul wordt hier niet bedoeld als 'petekind' maar als iemand die door een "parrain" als klant is aangebracht. Bestaan er in het Nederlands vergelijkende termen voor filleul en parrain?

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

(nieuw) aangebrachte klant

en voor parrain: aanbrenger
Zie onderstaande voorbeeldzinnen uit tweetalige Toledo-nieuwsbrief (bovenste link). Parrain is blijkbaar al eerder in Kudoz besproken, in een context met parrainé i.pv. filleul.
In een vergelijkbare context heb ik filleuls als regelmatig als vrienden vertaald (..en parrainant jusqu'à 5 filleuls/door maximaal 5 vrienden aan te brengen), mede omdat daaronder gevraagd werd naar de coordonnés van resp. ami 1, ami 2, etc.
Example sentence:

Nous vous rappelons, que pour chacune de vos recommandations qui se conclue par une adhésion, le parrain reçoit une ristourne de 10 € sur sa facture et le filleul aussi!!!

Wij herinneren eraan dat voor elke nieuw aangebrachte klant de aanbrenger een korting van 10 € krijgt op zijn factuur evenals de nieuw aangeslotene !!!

Peer comment(s):

agree NMR (X) : nieuwe klant; maar het is niet altijd een klant, soms een nieuw lid, een nieuwe abonnee, een kennis, een vriend, enz. (in elk geval geen "petekind" dat een specifieke betekenis heeft). Parrainer kan je soms gewoon vertalen met uitnodigen.
2 hrs
agree Gerard de Noord : Eens met NMR.
6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dit kwam dicht in de buurt bij mijn eigen de oplossing. Dank en groetjes, Odile"
-1
4 mins

wederverkoopster

Ik ken niet de tekst maar ik heb het eens vertaald als wederverkoopster. Tekst ging over een soort "Tupperwaresysteem"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-08-31 17:01:29 GMT)
--------------------------------------------------

Een parrain is bij mij de netwerkmarketeer
Note from asker:
Een wederverkoper is m.i. 'meer' dan alleen maar iemand die een nieuwe klant aanbrengt. Ik kies dan ook voor nieuw aangebrachte klant.
Peer comment(s):

disagree Gerard de Noord : Eens met asker.
7 hrs
Het hangt helemaal van de tekst af!
neutral NMR (X) : een wederverkoper heeft niet speciaal de functie om iemand anders binnen te halen in de organisatie.
23 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search