Glossary entry

French term or phrase:

conseil règlementaire

Italian translation:

consulente/consiglio per la regolamentazione

Added to glossary by Simone Giovannini
Oct 19, 2014 17:28
9 yrs ago
French term

conseil règlementaire

French to Italian Other Medical: Pharmaceuticals Fiori di bach
Buonasera,

si tratta di una lettera inviata ad un fornitore da parte di un'azienda di fiori di bach.

"Dernier point : nous avions posé la question concernant l’équivalence de PLANTES SECHES dans une granule
Il nous a été répondu par Mara 1 granule = 2 gouttes elixir mère, mais ce n’était pas la demande
Cette demande vient d’un *conseil règlementaire* qui nous demande cette information pour pouvoir nous renseigner sur les allégations.
Nous lui avons expliqué qu’il s’agit d’une décoction ou macération, mais avez-vous la possibilité de répondre à cette question?"


Grazie mille

Simone

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

consulente/consiglio per la regolamentazione

Io tradurrei così... visto il contesto.
È un'idea...
ciao
Peer comment(s):

agree Mariagrazia Centanni : http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdat...
6 hrs
Grazie Mariagrazia! :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
9 hrs

consiglio dell' UE

'' 26 aprile 2014. Nella Gazzetta ufficiale europea del 10 aprile scorso è stato pubblicato il “Regolamento delegato (UE) n. 357/2014 della Commissione del 3 febbraio 2014 che integra la direttiva 2001/83/CE del Parlamento europeo e del Consiglio e il regolamento (CE) n.726/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto riguarda le situazioni nelle quali possono essere imposti studi sull'efficacia successivamente all'autorizzazione'':https://www.facebook.com/pages/Valerio-Cimino-Legislazione-F...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search