Jan 4, 2014 17:22
10 yrs ago
German term
Grubenhaus
German to Czech
Science
Archaeology
Zum Vorschein kamen ein Grab sowie Reste eines Grubenhauses.
Vysvětlení je zde: http://de.wikipedia.org/wiki/Grubenhaus, bohužel však nevím, jak se tomuto typu stavby odborně říká. Předem děkuji za pomoc!
Vysvětlení je zde: http://de.wikipedia.org/wiki/Grubenhaus, bohužel však nevím, jak se tomuto typu stavby odborně říká. Předem děkuji za pomoc!
Proposed translations
(Czech)
3 +3 | zemnice, polozemnice, zahloubený objekt | Eva Kučerová |
4 | zemljanka, zemnice | Lenka Davídková |
Proposed translations
+3
5 mins
Selected
zemnice, polozemnice, zahloubený objekt
Pozůstatky jedné zahloubené chaty - polozemnice (Grubenhaus), tu v letech 1991 a 1992 prozkoumal archeolog P. Břicháček.
nebo
GRUBENHAUS – zemnice kruhového půdorysu, střecha položena na úrovni terénu
nebo
Bez bližší specifikace byl zmíněn zahloubený obytný objekt („Grubenhaus“) na lokalitě
nebo
GRUBENHAUS – zemnice kruhového půdorysu, střecha položena na úrovni terénu
nebo
Bez bližší specifikace byl zmíněn zahloubený obytný objekt („Grubenhaus“) na lokalitě
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
23 hrs
zemljanka, zemnice
.
Something went wrong...