zur Rose abziehen

Czech translation: ušlehat/míchat do zhoustnutí, do krémové konzistence

07:29 Oct 17, 2016
German to Czech translations [PRO]
Cooking / Culinary
German term or phrase: zur Rose abziehen
Zur Rose abziehen
Zur Rose abziehen (auch bis zur Rose abziehen und statt abziehen auch (bis) zur Rose ziehen/abbinden/abschlagen/abkochen) ist eine Arbeitstechnik aus der Kochkunst und bedeutet, dass eine Creme oder eine Soße mit Hilfe von Eigelb gebunden, also eingedickt wird. Dazu wird die Flüssigkeit unter ständiger Bewegung langsam und gleichmäßig erhitzt, bis der Temperaturbereich der optimalen Bindung und damit die gewünschte dicklich-cremige Konsistenz erreicht ist.
PetrPytlik
Czech Republic
Local time: 23:04
Czech translation:ušlehat/míchat do zhoustnutí, do krémové konzistence
Explanation:
Na to asi přesný český výraz není.

https://www.welt.de/dossiers/stilfrage/article720451/Bitte-w...

Zur Rose abziehen klingt sehr poetisch, bezeichnet aber lediglich das allmähliche Eindicken empfindlicher Soßen und Cremes im warmen Wasserbad. Auf diese Weise wird eine schön cremige Konsistenz erreicht.

http://www.lecker.de/zur-rose-abziehen-warmruehren-mit-poesi...
Selected response from:

Eva Machovcova
Local time: 23:04
Grading comment
Díky.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4šlehání nad párou
Alice Hegrova
3ušlehat/míchat do zhoustnutí, do krémové konzistence
Eva Machovcova


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ušlehat/míchat do zhoustnutí, do krémové konzistence


Explanation:
Na to asi přesný český výraz není.

https://www.welt.de/dossiers/stilfrage/article720451/Bitte-w...

Zur Rose abziehen klingt sehr poetisch, bezeichnet aber lediglich das allmähliche Eindicken empfindlicher Soßen und Cremes im warmen Wasserbad. Auf diese Weise wird eine schön cremige Konsistenz erreicht.

http://www.lecker.de/zur-rose-abziehen-warmruehren-mit-poesi...

Eva Machovcova
Local time: 23:04
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 8
Grading comment
Díky.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
šlehání nad párou


Explanation:
~

Alice Hegrova
Czech Republic
Local time: 23:04
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search