Glossary entry

German term or phrase:

Speditionsgewerbe

Romanian translation:

case/activitatea de expediţie

Added to glossary by Bogdan Burghelea
Mar 12, 2010 14:04
14 yrs ago
2 viewers *
German term

Speditionsgewerbe

German to Romanian Marketing Transport / Transportation / Shipping
Este vorba despre o insiruire de termeni pe o pagina de internet. Stiu ca varianta in engleza este "shipping trade", dar in romana cum suna?

Multumesc mult!
Change log

Mar 26, 2010 14:03: Bogdan Burghelea Created KOG entry

Discussion

traductorum Mar 12, 2010:
Spedition vs. Transportunternehmen (Frächter) Spedition este in română mai degrabă casă de expediţie cu serviciile aferente. O casă de expediţie poate efectua şi transporturi, transportatorul (cărăuşul) nu poate presta serviciile oferite de o casă de expediţie.

Proposed translations

+3
40 mins
Selected

case/activitatea de expediţie

Ca variantă.

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2010-03-12 14:46:44 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.lkw-walter.ro/ro/transporturi_de_marfuri_cu_autoc...

http://www.transportconstanta.ro/ro/domeniu/1/22/case-de-exp...
Peer comment(s):

agree traductorum
3 mins
Mulţumesc!
agree Susanna & Christian Popescu : da, sunt case de expediţie. Pentru "Speditionsgewerbe" atunci: activitate (servicii) de expediere.
1 hr
Mulţumesc!
agree Corina Cristea
3 hrs
Mulţumesc!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
13 mins

(industria/serviciile de) transporturi de marfă

Numai că "Speditionsgewerbe" include nu doar transporturile în sine, ci şi depozitarea, acolo unde există capacităţile corespunzătoare:
http://de.wikipedia.org/wiki/Spedition

http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=de&ihmlang=...

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2010-03-12 14:21:30 GMT)
--------------------------------------------------

Gewerbe = activitate economică
Peer comment(s):

agree MIHAI SOLYOM
3 hrs
mulţumesc
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search