Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
...einen Urlaub wert
Spanish translation:
(Venecia) bien merece una visita
Added to glossary by
Pablo Cruz
Mar 5, 2014 14:35
10 yrs ago
German term
...einen Urlaub wert
German to Spanish
Marketing
Tourism & Travel
Venedig ist einen Urlaub wert.
Ich habe gedacht den Satz mit "Merece la pena pasar las vacaciones a Venecia" zu uebersetzen, bin mir aber nicht sicher.
Ich habe gedacht den Satz mit "Merece la pena pasar las vacaciones a Venecia" zu uebersetzen, bin mir aber nicht sicher.
Proposed translations
(Spanish)
4 +5 | (Venecia) bien merece una visita | Pablo Cruz |
4 | ... unas vacaciones que valen la pena ... | Walter Blass |
Change log
Mar 7, 2014 18:10: Pablo Cruz Created KOG entry
Jan 23, 2018 17:47: Pablo Cruz changed "Field" from "Other" to "Marketing"
Proposed translations
+5
4 mins
Selected
(Venecia) bien merece una visita
por usar una expresión común en español
--------------------------------------------------
Note added at 6 minutos (2014-03-05 14:42:34 GMT)
--------------------------------------------------
si quieres mantener la palabra vacaciones y hacer algo conciso como en el original:
Venecia: unas vacaciones de ensueño
--------------------------------------------------
Note added at 28 minutos (2014-03-05 15:04:25 GMT)
--------------------------------------------------
Venecia, unas vacaciones de verdad
Peer comment(s):
agree |
Héctor Carpena García
1 min
|
Gracias Héctor, un saludo!
|
|
agree |
Cosmonipolita
4 mins
|
Gracias Cosmonipolita!
|
|
agree |
Claudia Vicens Burow
: Como dice Helena, bien merece una visita (y no ... ensueño)
19 mins
|
Gracias!
|
|
agree |
Andrea Martínez
21 mins
|
Danke Andrea
|
|
agree |
Ana María Valdenebro
: Ana Valdenebro
77 days
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "muchas gracias, Pablo"
10 mins
... unas vacaciones que valen la pena ...
... ir a Venecia ... (al principio o al final de la frase)
otra expresión válida
--------------------------------------------------
Note added at 18 minutos (2014-03-05 14:53:43 GMT)
--------------------------------------------------
y bueno, en tren de perfeccionar la cosa, una alternativa sería:
"vale la pena pasar las vacaciones en Venecia"
otra expresión válida
--------------------------------------------------
Note added at 18 minutos (2014-03-05 14:53:43 GMT)
--------------------------------------------------
y bueno, en tren de perfeccionar la cosa, una alternativa sería:
"vale la pena pasar las vacaciones en Venecia"
Discussion
Desde luego expresarlo con la misma concisión que en alemán y que además suene natural me parece difícil
O: Venecia, un destino que se merece un viaje.