Nov 18, 2018 13:46
5 yrs ago
Italian term

intercapedini poste sotto il pavimento

Italian to Russian Tech/Engineering Engineering (general)
Il riscaldamento dell'acqua veniva realizzato attraverso dei focolari che diffondevano calore tramite le intercapedini poste sotto il pavimento (устройство терм Каракаллы)

Discussion

Tatyana Yaroshenko Nov 18, 2018:
Intercapedine - это пустоты, полости. Может, в данном случае подойдут "каналы"?

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

каналы горячего воздуха (под полом)

Сайты, на которых искала я, используют термины "каналы", "полость", в которой, по сути, и циркулировал горячий воздух, обогревавший помещение. Их еще называют "двойной пол".
Можно сказать, древние римляне изобрели технологию "теплых полов" :)))

Позже термы стали отапливаться с помощью проложенных под полом и в стенах специальных каналов для горячего воздуха, поступавшего от печей, которые находились снаружи и топились целый день. Для этого пол был двойным. Верхний его слой стоял на вертикальных глиняных трубах. В пространстве между трубами циркулировал горячий воздух, нагревавший пол. Также горячий воздух циркулировал непосредственно между стенами и их мраморной облицовкой.
http://tisamsebegid.ru/rim/termy-karakally

Позже, с I в. до н. э., была разработана эффективная
система центрального отопления с подогревом пола и
стен – гипокауст (hypocaustum). В термах с помощью печи
(praefurnium) нагревались вода и воздух, которые затем
циркулировали под полом и в полостях стен. При этом
использовались двойные покрытия, чтобы пол не был
очень горячим.
https://omk.ru/press/miv/Time_metal_part1.pdf

Под полом устраивалась специальная полость – гипокауст (лат. «горячий короб»), куда подводился горячий газ из дымоотвода дровяной печи.
https://www.abok.ru/for_spec/articles.php?nid=5633

Особенность римских бань состояла в том, что в них было смонтировано оригинальное отопление. Под полом размещались печи и котлы с водой, пар подавался по трубе в парильню, а горячий воздух – в двойной пол, а затем во встроенные в стены керамические трубы. Благодаря такой хитрой системе, помещения терм отлично прогревались горячим воздухом.
http://www.mako.ru/index.php?show_aux_page=410
Peer comment(s):

agree DDim
18 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 hrs

межпространственные пустоты под полом

L'intercapedine, in edilizia, è uno spazio vuoto, compreso tra due elementi verticali (muro) o orizzontali (tetto) di un edificio, non abbastanza grande da essere abitabile e utilizzato per scopi tecnici o strutturali.
L'intercapedine - пустое пространство, можно назвать и воздушная подушка, но в данном случае не очень подходит.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search