GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:00 Nov 16, 2006 |
Italian to Spanish translations [PRO] Human Resources / personal salones de belleza | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hian Local time: 21:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | propietarios de salón y aprendices |
| ||
4 | dueños y aprendices |
| ||
4 | profesionales y aprendices |
|
dueños y aprendices Explanation: Yo diría así. Espero que te ayude. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
profesionales y aprendices Explanation: :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
propietarios de salón y aprendices Explanation: los propietarios/dueños de salón y aprendices ha menudo deben seguir cursos de perfeccionamiento. otra opción pudirea ser "responsables y aprendices", pero entonces no sería necesariamente il titolare". -------------------------------------------------- Note added at 9 hrs (2006-11-17 05:00:47 GMT) -------------------------------------------------- acabo de leer en internet que además de llamarlos propietarios de salón también se les llama "responsables de salón". |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.