This question was closed without grading. Reason: Other
Mar 6, 2017 13:45
7 yrs ago
Russian term

брусок смены направлений

Russian to English Other Forestry / Wood / Timber
Контекст: договор на поставку домокомплектов.

Заранее спасибо за ответ.
Proposed translations (English)
3 Direction change bar

Discussion

Sergei Tumanov Mar 7, 2017:
если это какой-то перевод с английского в порядке бреда можно предположить, что это был baffle timber

но думаю, что в данном случае суперточный перевод этого названия элемента не так критичен
Sergei Tumanov Mar 7, 2017:
без чертежа не понять что это на самом деле такое
на крыше такого по правильное теории нет
если это балки стропил, где скаты крыши встречаются (ребро), то сечение мелковато...

имхо, просто timber 45x45 без указания смены направлений...
Alena Burmagina (asker) Mar 7, 2017:
Стропильная система и перекрытия
*Доска стропильных ферм 45х195 (строганная сухая)
*Вентиляционный брусок 45х45
*Лаги 1-го этажа 45х145
*Доска черновых полов 22х100 (обрезная сухая)
*Брусок смены направлений 45х45
*Рейка, нагель
*Настил кровли доска строганная сухая 20х95 Сорт ВС
Sergei Tumanov Mar 7, 2017:
******* ******************
************
***************
****
Sergei Tumanov Mar 7, 2017:
контекст..... в других строках что?
про подвал
про крышу
про стены

?????

Alena Burmagina (asker) Mar 7, 2017:
у меня только приложение к контракту - табличка и там в одной из строк приведен данный термин.
Sergei Tumanov Mar 7, 2017:
Контекст добавьте, пожалуйста

Proposed translations

2 days 10 hrs

Direction change bar

как вариант, без контекста
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search