Spanish term
mala mano
Este río ha sostenido y sostiene toda la actividad humana de la zona, incluyendo: agricultura, ganadería, minería, industrias y poblados varios. Muchas de ellas han ido devolviendo una mala mano al río y la cuenca, con contaminantes, drenajes, destrucción de la vegetación de sus laderas, masivos y sedientos monocultivos de paltas, embalsamiento, entre muchas otras mezquindades.
4 +3 | devastating effect | neilmac |
3 +2 | detrimental practice | Lisa Rosengard |
4 | bad effects | Francois Boye |
4 | destruction | Leagh Gallegos |
2 +1 | have dealt a (potentially) destructive blow | Barbara Cochran, MFA |
Proposed translations
devastating effect
"Many of them have had a devastating effect on the river and basin, with pollution, drainage…"
Muchas de ellas han ido devolviendo una mala mano al río y la cuenca
... finding the source of the pollution, which has had a "devastating effect" on the river
...and had a devastating effect on the river and surrounding ecosystem
http://https://twitter.com/natreswales/status/1290312980870180866?lang=en
https://www.herefordtimes.com/news/18626876.hundreds-fish-die-officials-investigate-river-pollution/
agree |
Yvonne Gallagher
: best in class so far.
5 hrs
|
Cheers :-)
|
|
agree |
EirTranslations
9 hrs
|
Thanks for your support :)
|
|
agree |
AllegroTrans
1 day 4 hrs
|
have dealt a (potentially) destructive blow
agree |
Yvonne Gallagher
: would prefer 'devastating blow' but OK
15 hrs
|
Thank you, Yvonne, but environmentalists talk about destruction.
|
bad effects
https://vibra.co/famosos/la-mala-mano-existe-mira-como-tiene...
destruction
neutral |
AllegroTrans
: "returning destruction" doesn't sound like natural English
10 hrs
|
detrimental practice
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 22 hrs (2020-10-29 19:30:59 GMT)
--------------------------------------------------
Detrimental practice is one which is not advantageous and is damaging; a practice which is detrimental causes detrimental or harmful effects (results or outcomes).
English is the official language of Britain, the U.S., most of the Commonwealth, and certain other countries.
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2020-11-01 08:59:25 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.deepl.com/translator#es/en/mala mano
https://www.deepl.com/translator#en/es/detrimental pracice
"Ese río ha sostenido toda la actividad humana de la zona, incluyendo agricultura, ganadería, minería, industrias y poblados varios. Mucho ha ido declinando una mala mano al río con contaminantes, drenajes, destrucción de la vegetación árida."
"That river sustained all human activity in the area, including agriculture, farming, mining industries and town-ships. A lot has returned goodness with detrimental practices leading to damaging effects on the river's enclosure with contamination."
agree |
David Hollywood
: "detrimental" is perfect "have been producing a detrimental effect on"
55 mins
|
agree |
Muriel Vasconcellos
: Nice!
1 hr
|
agree |
Sergio Kot
: Perhaps... "many of them have been detrimentally affecting"? Agree with Yvonne. However, the above suggested adjustment voids her argument.
5 hrs
|
disagree |
Yvonne Gallagher
: "A lot has returned goodness with detrimental practices" is not English. A particular practice can have detrimental effects but no such thing as "detrimental practice"
10 hrs
|
Discussion
https://vibra.co/famosos/la-mala-mano-existe-mira-como-tiene...