Jan 11, 2008 08:57
16 yrs ago
Spanish term

первое января две тысячи восьмого года

Non-PRO Spanish to Russian Medical Medical: Instruments
первое января две тысячи восьмого года
Change log

Jan 11, 2008 10:08: Lidia Lianiuka changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (1): Сергей Лузан

Non-PRO (3): xxxMarina Za (X), Ekaterina Guerbek, Lidia Lianiuka

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

xxxMarina Za (X) Jan 17, 2008:
Cм. мой предыдущий комментарий (9:10am Jan 11, 2008).
caithey (asker) Jan 17, 2008:
нужно "одинадцатое"
Сергей Лузан Jan 11, 2008:
Вам нужно одиннадцатое или первое?
xxxMarina Za (X) Jan 11, 2008:
el once de enero DE dos mil ocho
caithey (asker) Jan 11, 2008:
el once de enero, dos mil ocho вот так правильно??
_Alena Jan 11, 2008:
А в чем состоит вопрос?

Proposed translations

+4
23 mins
Selected

uno de enero de dos mil ocho

uno de enero de dos mil ocho

А при чем тут медицина?

--------------------------------------------------
Note added at 29 minutos (2008-01-11 09:26:02 GMT)
--------------------------------------------------

Как я понимаю, это дата оформления документа?

--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2008-01-11 12:48:32 GMT)
--------------------------------------------------

Примеры употребления:
- проставление даты в документах

Дата: первое января две тысячи восьмого года
Fecha: uno de enero de dos mil ocho

Подписано в г. Москва первого января две тысячи восьмого года
Firmado en Moscú, (a) uno de enero de dos mil ocho

первого января две тысячи восьмого года был заключен брак между ...
el día uno de enero de dos mil ocho se contrajo el matrimonio entre...

el uno de enero también es valido pero no es tan frecuente.

- разговорная речь и литературные произведения

Мы были в Москве первого января две тысячи восьмого года
Estuvimos en Moscú el (día) uno de enero de dos mil ocho

el primero de enero употребляется чаще в лит. произведениях или чтобы подчеркнуть тонкость стиля.



--------------------------------------------------
Note added at 6 días (2008-01-17 10:01:13 GMT)
--------------------------------------------------

(el) once de enero de dos mil ocho
Peer comment(s):

agree Sergei Tumanov
44 mins
Gracias!
agree Сергей Лузан : Хм, Лидия, просветите, что случилось с 1-ым числом января и/или месяца. Порядковое стало количественным в разговорной практике, как в своё время с 13-м по 20-е? Вы как-то поближе территориально к цитадели "кастельяно" :)
51 mins
Gracias! В ответе я привела примеры употребления дат с артиклем и без него, порядковые числительные в этом случае употребляются редко.
agree Vladimir Volovnyk (X) : el uno de enero...
2 hrs
Gracias!
agree Hemuss
12 hrs
Gracias!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
14 hrs

правильно и "primero", и "uno"

Посмотрите, что говорит об этом Испанская Королевская Академия (Diccionario panhispánico de dudas - Primera edición (octubre 2005)
«...el primer día del mes puede escribirse con el ordinal primero, uso más habitual en América, o con el cardinal uno, uso más habitual en España.»

http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltGUIBusDPD?lema=fecha

Замечание об этом на одном лат.-ам. сайте:
«...la Real Academia ya permite que el primer día del mes se pueda escribir con el cardinal UNO o con el ordinal PRIMERO...»
http://www-ni.laprensa.com.ni/archivo/2002/abril/13/literari...

Теперь можно и так, и так писать – и «primero», и «uno» (а раньше нормой являлось, как известно, исключительное употребление «primero»).

Поэтому можно с уверенностью сказать, что оба варианта принадлежат к литературному языку. Данные о распределении их употребления по регионам получены научным путем и подкреплены авторитетом RAE, которая не просто диктует нормы, а изучает употребление и фиксирует их, опираясь на тщательные исследования специалистов.


--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2008-01-11 23:53:36 GMT)
--------------------------------------------------

В Испании на уровне разговорной речи "primero" воспринимается как несколько более правильное, более литературное, т.к. раньше норма определяла его как единственно допустимое.

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2008-01-11 23:55:04 GMT)
--------------------------------------------------

Но именно распространение "uno" в Испании заставило RAE изменить норму и признать допустимыми оба варианта.

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2008-01-11 23:58:07 GMT)
--------------------------------------------------

Ваши сомнения наверняка вызваны тем, что в некоторых используемых до сих пор учебниках, естественно, может оказаться прежняя норма, например: Н.И. Попова "Практ. грам. исп. яз." М., Просвещ., 1997, стр. 281.

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2008-01-12 00:07:55 GMT)
--------------------------------------------------

2. Можно писать "de dos mil" (предпочтительно) и "del dos mil". Или по-другому: "del año dos mil" (с "año", естественно, только "del").

Вот что говорит об этом RAE:
"c) A partir del año 2000, la novedad que supuso el cambio de millar explica la tendencia mayoritaria inicial al uso del artículo: Fui al Caribe en el verano del 2000 o La autovía estará terminada en el 2010.

Sin embargo, en la datación de cartas y documentos no son tan marcadas las fluctuaciones antes señaladas y se prefiere, desde la Edad Media, el uso sin artículo: 14 de marzo de 1420. Por ello, se recomienda mantener este uso en la datación de cartas y documentos del año 2000 y sucesivos: 4 de marzo de 2000. Esta recomendación no implica que se considere incorrecto, en estos casos, el uso del artículo: 4 de marzo del 2000. Naturalmente, si se menciona expresamente la palabra año, resulta obligado anteponer el artículo: 5 de mayo del año 2000."

http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltGUIBusDPD?lema=fecha


--------------------------------------------------
Note added at 1 day6 hrs (2008-01-12 15:00:18 GMT)
--------------------------------------------------

На указанном сайте см. также и об обязательности употребления двух предлогов в дате (п. 1а), о возможных исключениях (п. 1с) и т.д.
Peer comment(s):

agree xxxMarina Za (X)
9 hrs
Спасибо, Марина!
agree Ekaterina Khovanovitch : Это я понимаю, основательно.
18 hrs
Спасибо, Екатерина!
Something went wrong...
1 hr

el primero de enero de dos mil ocho

1-ые числа месяца передаются порядковым, а не количественным. "el once " - это вообще-то одиннадцатое.

Noticias LocalesEn total fueron 215 las personas quemadas con pólvora entre el primero de diciembre de dos mil siete y el primero de enero de dos mil ocho. ...
media.rcn.com.co/rcn/audios/NL/NOTICIAS/noticias/medellin.html

Propone la Cámara de Diputados medidas de emergencia por la ...... estudiar y resolver los efectos de la apertura total del T.L.C., a partir del primero de enero de dos mil ocho. Existieron algunas confusiones porque no ...
www.macroeconomia.com.mx/articulos.php?id_sec=23&id_art=173...


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-01-11 10:12:51 GMT)
--------------------------------------------------

Вариант Лидии собирает больше ссылок гугла
http://www.google.com/search?hl=ru&as_qdr=all&q="uno de ener...

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2008-01-17 11:46:14 GMT)
--------------------------------------------------

с "(el) once de enero de dos mil ocho", раз уж нужно нужно "одинадцатое" "ундесимо" давно не говорят, хотя в каких-то учебниках и источниках можно встретить.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search