Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Oct 18 '17 eng>rus looking to take ниже pro closed no
- Aug 10 '17 eng>rus man to man basis непосредственный контакт pro closed no
- Feb 28 '17 eng>rus animals giving birth животные, (находящиеся) в процессе родов pro closed ok
4 Oct 9 '15 eng>rus Ayn Rand Institute Институт Айн Рэнд pro closed ok
- Aug 21 '15 eng>rus Academic см.ниже pro closed ok
- Aug 21 '15 eng>rus Letters званий (академических) pro closed no
4 Apr 6 '15 eng>rus don’t understand after corner sometimes but never smack them ниже pro closed no
- Mar 27 '15 eng>rus Commercial avenues коммерческие точки pro closed ok
- Feb 10 '15 eng>rus slightest possible connection самое отдаленное отношение pro closed no
4 Jun 28 '14 eng>rus reinstate offices currently in place now восстановить офисы, находящиеся в этом здании в настоящий момент pro closed no
4 Jun 28 '14 eng>rus Union Gas charges оплата (счетов) Union gas pro closed no
- Aug 23 '11 eng>rus organizational development ваше организационное развитие pro closed no
- Feb 7 '10 eng>rus Cross-Curricular Coordination межпрограммное взаимодействие pro closed no
- Jan 22 '10 eng>rus a fraction of modern living expenses малая толика стоимости жизни на настоящий момент pro closed no
4 Jan 22 '10 eng>rus tops and bottoms одежда: верх и низ pro closed no
- Dec 21 '09 eng>rus Emergency Shelter Clearing House Центральная телефонная станция по распределению срочных звонков в приюты pro closed ok
4 Jan 24 '09 eng>rus Executive Managing Coordinator исполнительный директор-координатор pro closed no
4 Aug 20 '08 eng>rus Caribbean with a heart variants pro closed no
4 Jun 25 '08 eng>rus Anders Holch Povlsen CEO, Bestseller ниже pro closed no
- Sep 25 '07 eng>rus Joep Джоеп pro closed no
- Apr 4 '06 eng>rus at what are perceived to be кто воспринимается как богатый иностранец, приехавший на заработки в Россию. pro closed no
4 Mar 26 '06 eng>rus Translation is highly specific according to the different domains При переводе крайне важно учитывать тематику переводимого текста. pro closed ok
Asked | Open questions | Answered