Arbeitssprachen:
Deutsch > Portugiesisch
Englisch > Portugiesisch
Portugiesisch > Englisch

Chrystal Caratta
Englisch-Portugiesisch-Spanisch-Deutsch

Brasilien
Lokale Zeit: 04:28 -03 (GMT-3)

Muttersprache: Portugiesisch (Variant: Brazilian) 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Kein Feedback erhalten
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifizierter Nutzer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Desktop publishing, Project management, Copywriting, Transcreation
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
SAPInternet, E-Commerce
Werbung/PRManagement/Verwaltung
Sozialwissenschaften, Soziologie, Ethik usw.Marketing/Marktforschung
Medien/Multimedia

Übersetzerische Ausbildung Bachelor's degree - University of Sao Paulo
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 19. Angemeldet bei ProZ.com seit: Oct 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen N/A
Mitgliedschaften N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Catalyst, Dreamweaver, Frontpage, Idiom, Indesign, Lingotek, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, Translation Workspace, Wordfast
Lebenslauf
I am a Word Wizard.

Words are my playground and grammar is my superpower. Armed with my keyboard and a wicked (and questionable?) sense of humor, I tame unruly sentences, battle typos, and rescue lost meanings. Whether you need a linguistic magician to conjure compelling content, an editing ninja to slice through verbosity, or a translation maestro to bridge language gaps, fear not! Your words are in good hands.


Letzte Profilaktualisierung
Jun 28, 2023