Working languages:
English to Polish
Polish to English
German to Polish

Diana Jankowiak
EN-PL-DE interpreter and translator

Warsaw, Mazowieckie, Poland
Local time: 18:00 CEST (GMT+2)

Native in: Polish Native in Polish
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Website localization, Transcription
Expertise
Specializes in:
AccountingFinance (general)
Business/Commerce (general)Cooking / Culinary
Government / PoliticsEconomics

Rates
English to Polish - Standard rate: 0.13 PLN per word / 150 PLN per hour
Polish to English - Standard rate: 0.13 PLN per word / 150 PLN per hour
German to Polish - Standard rate: 0.13 PLN per word / 150 PLN per hour
Polish to German - Standard rate: 0.13 PLN per word / 150 PLN per hour

All accepted currencies Polish zlotys (pln)
KudoZ activity (PRO) Questions asked: 3
Translation education Master's degree - Institute of Applied Linguistics, University of Warsaw
Experience Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: Sep 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Polish (University of Warsaw)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados Studio
Website http://www.dianajankowiak.pl
Bio
Welcome!
I am an interpreter and translator working in the following language pairs: English to Polish, Polish to English, German to Polish and Polish to German. I am a native speaker of Polish. Although I have been on the market only for the past year, I have already gathered over 200 hours of interpretation experience. My experience in translation is longer - I have been translating since 2010. My experiences vary in disciplines: as a typical freelance interpreter I have interpreted in banking, finance, marketing, accountancy, direct sales, economy, Internet safety, renewables energies and many other. My chosen specialties are: economy, marketing, banking and energy. In my sole trader company This is it! I provide interpretation, translation and education services.

Headquartered in Warsaw, Poland I provide language services in the capital of Poland and in other cities. I am also open to cooperation with foreign entities, both in remote translation and on-site interpretation.
I graduated from the Institute of Applied Linguistics in Warsaw, with interpretation as my major. The languages I studied were English and German, but I do speak other languages too, including basic skills in Italian and French.

I chose my specialties based on my interests. I have always been interested in politics and foreign affairs, but so far have not had an opportunity to interpret in political circumstances. I would, nevertheless, be deeply interested in developing my career also in this direction.

In my free time, I combine two of my passions, literature and cooking, in reading culinary books. I enjoy cooking as well.
I am developing myself under my personal name and within my sole trader company This is it!
You are welcome to look into my credentials on my website. Full credentials available upon request.


Profile last updated
Oct 28, 2013



More translators and interpreters: English to Polish - Polish to English - German to Polish   More language pairs