This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Deens naar Arabisch Frans naar Arabisch Portugees naar Arabisch Bengalees naar Arabisch Russisch naar Arabisch Tsjechisch naar Arabisch Japans naar Arabisch Nederlands naar Arabisch Deens naar Engels Frans naar Engels Portugees naar Engels Bengalees naar Engels Russisch naar Engels Tsjechisch naar Engels Japans naar Engels Nederlands naar Engels Arabisch naar Deens Engels naar Deens Arabisch naar Frans Engels naar Frans Arabisch naar Portugees Engels naar Portugees Arabisch naar Bengalees Engels naar Bengalees Arabisch naar Russisch Engels naar Russisch Arabisch naar Tsjechisch Engels naar Tsjechisch Arabisch naar Japans Engels naar Japans Arabisch naar Nederlands Engels naar Nederlands Frans naar Deens Portugees naar Deens Bengalees naar Deens Russisch naar Deens Tsjechisch naar Deens Japans naar Deens Nederlands naar Deens Deens naar Frans Portugees naar Frans Bengalees naar Frans Russisch naar Frans Tsjechisch naar Frans Japans naar Frans Nederlands naar Frans Deens naar Portugees Frans naar Portugees Bengalees naar Portugees Russisch naar Portugees Tsjechisch naar Portugees Japans naar Portugees Nederlands naar Portugees Deens naar Bengalees Frans naar Bengalees Portugees naar Bengalees Russisch naar Bengalees Tsjechisch naar Bengalees Japans naar Bengalees Nederlands naar Bengalees Deens naar Russisch Frans naar Russisch Portugees naar Russisch Bengalees naar Russisch Tsjechisch naar Russisch Japans naar Russisch Nederlands naar Russisch Deens naar Tsjechisch Frans naar Tsjechisch Portugees naar Tsjechisch Bengalees naar Tsjechisch Russisch naar Tsjechisch Japans naar Tsjechisch Nederlands naar Tsjechisch Deens naar Japans Frans naar Japans Portugees naar Japans Bengalees naar Japans Russisch naar Japans Tsjechisch naar Japans Nederlands naar Japans Deens naar Nederlands Frans naar Nederlands Portugees naar Nederlands Bengalees naar Nederlands Russisch naar Nederlands Tsjechisch naar Nederlands Japans naar Nederlands Engels (eentalig) Deens (eentalig) Frans (eentalig) Portugees (eentalig) Bengalees (eentalig) Russisch (eentalig) Tsjechisch (eentalig) Japans (eentalig) Nederlands (eentalig)
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Connecties
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Aegisub, Alchemy Publisher, Amara, AutoCAD, Bablic, BaccS, Belle Nuit Subtitler, CafeTran Espresso, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, Captiz, Catalyst, Crowdin, DejaVu, DivXLand Media Subtitler, Dreamweaver, Easyling, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, Fluency, FrameMaker, Frontpage, Fusion, Ginger Page, GlobalizeIt, Google Translator Toolkit, Heartsome, Helium, IBM CAT tool, Idiom, Indesign, J-CAT, Lilt, Lingotek, Lingviny, Localizer, LocStudio, LogiTerm, Lokalise, LSP.expert, MadCap Lingo, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, MotionPoint, MovieCaptioner, MOX Gateway, Multicorpora, Multilizer, Net-Proxy, Ninsight Ayato, OmegaT, MS Office, Pagemaker, Pairaphrase, Passolo, Personal Translator, PhraseApp, Plunet BusinessManager, Poliscript, Powerpoint, Projetex, PROMT, Protemos, ProZ.com Translation Center, Qordoba, QuaHill, QuarkXPress, Redokun, Rulingo, SDLX, Silver Bullet Suite, Smartcat, Smartling, STAR Transit, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Swordfish, Text United Software, titlebee, Titlevision Submachine, TOM Agency, Trados Online Editor, Trados Studio, Transifex, Translate, Translation Exchange, Translation Workspace, TranslationProjex, TransSuite2000, Uniscape CAT tool, VoxscribeCC, WebTranslateIt.com, Wincaps Q4, Wordbee, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System
Bio
Geen tekst ingevoerd
Trefwoorden: Experienced Desktop Publisher with a demonstrated history of working in the computer software industry. Skilled in Microsoft Word, Adobe InDesign CC, Desktop Publishing, Microsoft Office, and English. Strong arts and design professional graduated from Cairo University. I can handle any DTP project regardless of volume using any of the DTP software such as InDesign, Adobe FrameMaker, Microsoft Word, Microsoft PowerPoint, Adobe Illustrator and other programs. I can deal with any language.