Institution Brussels State Institute for Translators and Interpreters
Date 1982-1986
Degree(s) obtained Graduation to Licentiate in Translation (Dutch, English and Russian), equivalent to Master’s degree.
Institution Institut de Langue Russe
Date 1982-1985
Degree(s) obtained Diplôme de connaissance pratique du niveau cours techniques secondaires superieurs.
Institution The University of Hull, England
Departments of Dutch, English, Russian
Date 1986 – 1987
Degree(s) obtained Postgraduate studies in English, Dutch and Russian
Date 1987 – 2002
Degree(s) obtained Participation in Russian Seminar; Telecommunication introduction course; 5ESS System introduction course; Quality improvement, and introduction to process orientation; Electricity; Practical digital engineering; Exploring Agribusiness opportunities in Caricom; Financial Management for Success I; Financial Management for Success II; SAP Navigation course & SAP Delta training in AFS MM-PP; Structuring your information flow – KISS management game; NLP practitioner training; NLP Master-Practitioner; NLP Trainers Course; Certified NLP Trainer
Membership of Professional Bodies:
Nederlands Genootschap van Tolken en Vertalers (Dutch Interpreters’ and Translators’ Guild).
Key Qualifications:
Free-lance translator and interpreter (sworn in by the Court of Justice for the English and Russian language) based in Paramaribo, Suriname for amongst others, the European Union, IADB, IICA, ABB Lumus, KPN, KPMG, Ernst & Young, Staatsolie, Shell, the Surinamese Government, Law Firm Lim A Po, SURLAND N.V., Golden Star Resources Ltd., Canarc van Suriname, Rotary, Warnaco Inc., SAP Munich, etc.
Languages used: Dutch, English
Specific Experience:
Interpreter at the CARICOM Heads of State meeting
Conference Translator at UNASUR meetings
Interpreter at UNDP/ IADB meetings
Interpreter for the National Assembly of Suriname
Interpreter for the Inter-American Court for Human Rights
Interpreter/ Translator for the Commission Legal Experts on Human Rights of the Surinamese Government
Interpreter for the Human Rights Moot Court Competition held in Suriname.
Provided training to a group of Law Students to participate in the Human Rights Moot Court Competition at the American University in Washington D.C.
Publications:
* Telecommunicatie, een revolutie in signaaloverdracht, Pierce en Noll, Natuur & Techniek, ISBN 90 73035 147.
* The Constitution of the Republic of Suriname, M.S. Pool and A.L. Tjon Sie Fat, The Waterfront Press, ISBN 99914-9461-8.
* Callaloo, Caribbean literature from Suriname, the Netherlands Antilles, Aruba and the Netherlands, Vol. 21, no. 3, ISSN 0161-2492
* Peter travels through the Guianas, Monique Pool, The Waterfront Press, ISBN 99914-9616-5, 1998
* Go-See-Do Suriname, The Waterfront Press, 1999
* The Free Negress Elisabeth, Cynthia Mc Leod, The Waterfront Press, 2004
* Monique Pool and the Sloth, Monique Pool and Chad Abdoellah, The Waterfront Press, Paramaribo 2004
* Youth representatives as multipliers of sustainable development education, Monique Pool, Education for a Sustainable Future Conference Proceedings, Ahmedabad, 2005
* Groeten uit Paramaribo, anthology of Surinamese children’s stories, Stichting Boekids, The Hague, 2005
* Charlize goes to the forest, Monique Pool, Chad Abdoellah and Helen Kamperveen, The Waterfront Press, 2006 |