Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- May 16 '23 rus>eng свободно от прав Free from any encumbrances pro closed ok
4 May 16 '23 rus>eng свободно от прав Free from any encumbrances pro closed ok
4 Aug 4 '20 rus>eng не имеет задолженности по их уплате Doesn’t have any dividends in arrears pro closed no
4 Dec 26 '19 rus>eng Принадлежность отчуждаемой доли квартиры Ownership of the conveyed share in the apartment pro closed no
4 Oct 4 '19 rus>eng Договор о предоставлении беспроцентной возвратной финансовой помощи Interest free loan agreement pro closed no
4 Aug 18 '19 rus>eng Стороны допускают использование (The) Parties consent to the use of (electronic signatures) pro closed no
- Jul 29 '19 rus>eng выезд бригады скорой помощи Dispatch of an ambulance pro closed no
4 Jul 28 '19 rus>eng справка в бассейн Medical clearance form for pools pro closed no
- Jul 12 '19 rus>eng выносить Segregate/bifurcate pro closed ok
4 Jun 1 '19 rus>eng с целью и на условиях, обеспечивающих... shall conclude deals for the purpose and on the terms that will maximize the Company's profit pro closed no
4 May 31 '19 rus>eng в некоторых случаях также создает предпосылки для... and in certain cases may also open the door for (lead to)... pro closed no
- Mar 25 '19 rus>eng Риск случайной... порчи или случайного повреждения risk of accidental loss, diminution of value or damage of property pro closed no
4 Mar 23 '19 rus>eng обязательственные стороны взаимоотношений outlines responsibility aspects of the Members’ relationship pro closed no
- Nov 6 '18 rus>eng должнику... сложнее доказать негативный факт, чем взыскателю – позитивный a debtor ... would face more difficulties proving it’s absence than a collector would proving pro closed no
- Oct 27 '18 rus>eng письмо-заверение (written) representation pro closed ok
4 Aug 18 '18 rus>eng на долю в компании with respect to the share of Company A in Company B pro closed no
4 Oct 21 '16 rus>eng передать управление (транспортным средством) другому лицу allows another person to drive (the vehicle) pro closed no
4 Oct 24 '15 rus>eng находиться в одних руках (property, etc.) is held by one owner pro closed no
4 Sep 8 '15 rus>eng проведения зачета встречных однородных требований bilateral netting of similar payment requests pro closed no
- Mar 4 '15 rus>eng дополнительно will be determined/specified by the Parties separately pro closed no
- Dec 11 '13 rus>eng максимум до at the most pro closed no
4 Dec 6 '13 rus>eng право присоединится к продаже right to tag along/join the sale pro closed no
4 Jan 27 '13 rus>eng долгостоящий груз (unreleased/uncollected) overdue cargo pro closed no
4 Aug 9 '12 rus>eng Датой возникновения Сервитута Date of commencement of Servitude (easement) pro closed ok
4 Jul 18 '12 rus>eng в силу закона или подзаконного акта to the extent required by law or regulation pro closed no
4 Jul 18 '12 rus>eng строго при условии, что strictly to the extent required by law pro closed no
3 Apr 27 '12 rus>eng внутренние условия that under service (sales, trading) terms currently in use by the supplier, XXX will have to... pro closed no
4 Apr 5 '12 rus>eng рассмотрено с выездом Hearing venue where the hearing was held: pro closed ok
4 Mar 28 '12 rus>eng на основании свидетельства о праве собственности based on the certificate of ownership pro closed no
4 Feb 6 '12 rus>eng собственность в статике static ownership pro closed no
4 Feb 7 '12 rus>eng страхователь vs. застрахованное лицо primary policy holder VS insured person pro closed no
- Feb 7 '12 rus>eng на случай временной нетрудоспособности и в связи с On Mandatory Employee Short-Term Disability and Maternity (Leave) Insurance pro closed no
4 Jul 23 '11 rus>eng не были возвращены денежные средства (monetary) funds were not repaid pro closed no
- Jun 16 '11 rus>eng Документ основания Proof of eligibility pro closed no
- May 4 '11 rus>eng представляется exclusive right is vested with (or in) Distributor pro closed ok
- Jan 26 '11 rus>eng за счет мобилизации общего имущества through the equity capital [of the Parties] and borrowed capital mobilization pro closed no
- Dec 8 '10 rus>eng Претензионный срок grievance period pro closed no
4 Nov 21 '10 rus>eng ходатайство истца об обеспечении иска Petition for Interlocutory (Interim) Injunction/Petition or Motion to Secure the Claim pro closed no
4 Nov 10 '10 rus>eng Соглашение о замене стороны по договору участия в долевом строительстве Novation Agreement in Respect of the Shared Construction Contract pro closed ok
- Nov 2 '10 rus>eng признать конкурс несостоявшимся announce the tender abandoned pro closed no
- Oct 9 '10 rus>eng Консультант по международно-правовым вопросам International Law Counsel pro closed no
4 Sep 24 '10 rus>eng формирование ТАП generating Advance Payment Request (Downpayment Request) pro closed ok
4 Sep 23 '10 rus>eng вместе с тем отчитывает Y следующей своей резолюцией Having endorsed these agreements X, however, berates Y in his executive note of 01/29/1996 pro closed no
- Sep 21 '10 rus>eng Согласно имеющемуся в деле распоряжению № According to the X Committee's Executive Order No. __ of 10/20/1995 introduced into evidence in the pro closed ok
- Sep 5 '10 rus>eng закрывающие документы (project) release documents pro closed no
4 Sep 3 '10 rus>eng не предполагает участия does not require the participation (involvement) pro closed no
4 Sep 2 '10 rus>eng не является властно-распорядительным органом does not constitute the type of the administrative authority pro closed no
- Sep 2 '10 rus>eng о признании незаконным бездействия, выразившегося в непредоставлении that the inaction through failure to provide requested documents be found illegal pro closed ok
4 Sep 1 '10 rus>eng критерием невозможности рассмотрения... является criterion which renders the matter ineligible for consideration ... is pro closed no
4 Aug 28 '10 rus>eng под угрозой недействительности under the penalty of nullity pro closed ok
Asked | Open questions | Answered