Puedo seguir siendo traductora jurada si me mudo a Francia? Thread poster: Marion Delarue
|
Buenas tardes a todos, Soy traductora jurada, nombrada por el MAE y estoy planteandome regresar a Francia después de 10 años de vida en España. Quería saber si puedo seguir ejerciendo como traductora jurada desde Francia si me han nombrado en España. Mi intención es pedir además mi inscripción en la lista de los traductores jurados del tribunal de la ciudad donde voy a mudarme. No sé si recibiré una respuesta positiva pero en los dos casos (si aceptan o... See more Buenas tardes a todos, Soy traductora jurada, nombrada por el MAE y estoy planteandome regresar a Francia después de 10 años de vida en España. Quería saber si puedo seguir ejerciendo como traductora jurada desde Francia si me han nombrado en España. Mi intención es pedir además mi inscripción en la lista de los traductores jurados del tribunal de la ciudad donde voy a mudarme. No sé si recibiré una respuesta positiva pero en los dos casos (si aceptan o no inscribirme en la lista) quería saber si puedo seguir ejerciendo como traductora jurada como si todavía viviese en España. Gracias por vuestras respuestas. ▲ Collapse | | | Pregunta parecida/validez sello TIJ | Feb 1, 2012 |
Hola compañeros/as, A mí también me interesaría saber la respuesta a esto. Es un tema interesante. Yo soy traductora jurada en Rumanía, pero todavía no en España, ya que la primera vez que me presenté al examen del MAE (para el idioma alemán) no lo superé. De todos modos, ser traductora jurada en Rumanía no me sirve de nada aquí en España, ya que, para que tenga validez mi certificación aquí en España, necesariamente tiene que ser el sello reconocido en España, emit... See more Hola compañeros/as, A mí también me interesaría saber la respuesta a esto. Es un tema interesante. Yo soy traductora jurada en Rumanía, pero todavía no en España, ya que la primera vez que me presenté al examen del MAE (para el idioma alemán) no lo superé. De todos modos, ser traductora jurada en Rumanía no me sirve de nada aquí en España, ya que, para que tenga validez mi certificación aquí en España, necesariamente tiene que ser el sello reconocido en España, emitido por el MAE. Así que, por lógica, supongo que el sello español solamente tiene validez en España, el sello rumano solamente en Rumanía, etc., ¿o no es así? ¡Muchas gracias por vuestras respuestas! Saludos, Agnes Lenkey www.tradubalear.com ▲ Collapse | | | Marion Delarue France Local time: 17:31 Spanish to French + ... TOPIC STARTER El nombramiento permite ejercer desde cualquier lugar del mundo | Feb 2, 2012 |
Buenas tardes, Esto es lo que me han contestado desde la Oficina de Interpretación de Lenguas del Ministerio de Asuntos Exteriores. Lo único que hay que hacer es comunicarles el cambio de residencia (provincia o país) para que nos envíen nuevas fichas y hagamos un nuevo sello con los nuevos datos (que han de coincidir con los del listado). ¡Así que sigamos trabajando! Saludos cordiales Marion | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Puedo seguir siendo traductora jurada si me mudo a Francia? Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
| CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |