This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Un de mes clients me demande de ne pas modifier les segments déjà traduits avec le statut CM.
Or, j'ai un problème lorsque j'utilise Antidote pendant ma phase d'assurance qualité: je suis incapable de filtrer les segments afin d'éviter que les segments CM soient réviser.
J'ai tenté de modifier le statut des segments CM de "traduit" à "verrouillé", mais Antidote ne distingue pas entre un segment verrouillé et un segment... See more
Bonjour à la communauté !
Un de mes clients me demande de ne pas modifier les segments déjà traduits avec le statut CM.
Or, j'ai un problème lorsque j'utilise Antidote pendant ma phase d'assurance qualité: je suis incapable de filtrer les segments afin d'éviter que les segments CM soient réviser.
J'ai tenté de modifier le statut des segments CM de "traduit" à "verrouillé", mais Antidote ne distingue pas entre un segment verrouillé et un segment non verrouillé, et continue de détecter et suggérer des changements (par exemple, remplacer une apostrophe droite par une apostrophe typographique, ou remplacer un espace par un espace insécable) pour tous les segments.
Dans un document volumineux, il m'est pratiquement impossible de déterminer les modifications d'Antidote que je dois éviter de faire.
Suis-je la seule à être confrontée à ce genre de problème ? Avez-vous des suggestions ? ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.