This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
J\'ai rarement vu une si mauvaise connexion qu\'en ce 1er aout:=(
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
CHENOUMI (X) 英語 から フランス語 + ...
Abracadabrante...
Aug 1, 2002
En effet, mais c\'est bon signe. Cela veut dire que notre site est très fréquenté ! Et sa congestion, (cela m\'en a bien l\'air), en est bien une preuve.
Bon week-end à TOUS ! (si ce message vous parvient à temps...)
En effet, mais c\'est bon signe. Cela veut dire que notre site est très fréquenté ! Et sa congestion, (cela m\'en a bien l\'air), en est bien une preuve.
Bon week-end à TOUS ! (si ce message vous parvient à temps...)
Il y a eu un problème massif aux États-Unis et le host a perdu un connecteur important. Plusieurs milliers des sites ont été affectés, pas seulement le nôtre. Enfin, j\'espère que tout marche bien dorénavant.
Cecilia
[ This Message was edited by: on 2002-08-02 15:38 ]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.