회원 등록 시기 Dec '14
화상 인사말


사용하는 언어:
한국어에서 독일어
일본어에서 독일어
영어에서 독일어
한국어에서 영어
독일어에서 영어

Jonas Palussek
High Thoughts Must Have High Language

대한민국
현지 시간: 22:26 KST (GMT+9)

모국어: 독일어 Native in 독일어
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
21 positive reviews
(3 unidentified)

 Your feedback
사용자 메시지
Welcome!
계정 유형 Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified 검증된 멤버
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
제휴 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
서비스 Translation, Editing/proofreading
전문 지식
전문 분야:
사회 과학, 사회학, 윤리학 등 군사/국방
영화 산업, 영화, TV, 드라마특허
정부/정치 게임/비디오 게임/도박/카지노
시 및 문학언어학
속어

KudoZ 활동 (PRO) 프로 수준 포인트: 8, 답변 수: 16
포트폴리오 제출한 번역 견본들: 7
번역 교육 Graduate diploma - Literature Translation Institute of Korea 한국문학번역원
경험 번역 경력: 19년 ProZ.com 등록: Nov 2009 회원이 된 때: Dec 2014
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
자격증 한국어에서 독일어 (Freie Universität Berlin)
한국어에서 독일어 (Literature Translation Institute of Korea, verified)
한국어에서 독일어 (Seoul National University)
한국어에서 독일어 (Rheinische Friedrich-Wilhelms-Universität Bonn)
일본어에서 독일어 (Rheinische Friedrich-Wilhelms-Universität Bonn)


멤버십 N/A
소프트웨어 Across, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordbee, Wordfast
웹사이트 http://de.linkedin.com/pub/jonas-palussek/57/3a/a0a
CV/Resume CV available upon request
전문적 경험 Jonas Palussek 수락 ProZ.com's 전문직 지침.
소개

https://res.cloudinary.com/proz/image/upload/q_auto,c_limit,w_1000/v1589336531/bguytlpphnhtfnkqrs4n.pngjwfgcsolykb88ppigx35.png






“Translation is that which transforms everything so that nothing changes.”
― Günter Grass

Master of Arts - Korean Studies (FU Berlin)

Graduate Diploma - Literature Translation Institute of Korea (Seoul)

Bachelor of Arts - Asian Studies (RFW Universität Bonn)


이 사용자는 PRO-급 용어로 다른 번역가들을 도와 KudoZ 포인트를 획득했습니다. 번역된 용어를 보시려면 총 포인트를 클릭하세요.

획득한 총 포인트: 8
( 모든 PRO 등급 )


최상위 언어 (PRO)
영어에서 독일어4
한국어에서 영어4
최상위 일반 분야들 (PRO)
Social Sciences4
Bus/Financial4
최상위 전문 분야들 (PRO)
교육/ 교육학4
회계4

획득한 포인트 모두 보기 >
키워드: korean, japanese, english, german, patents, video games, literature, translation, korea, japan. See more.korean, japanese, english, german, patents, video games, literature, translation, korea, japan, culture, history, science, military, slang, netflix, tv shows, movies, subtitles, video games, patents, automotive, webtoons, court documents, marketing material, correspondence, business licences, contracts, financial statements, import licences, various certificates, technical manuals, mangas, short stories, expert reports, testimonies, press releases, political texts. See less.


최신 업데이트된 프로필
Feb 12