Oct 26, 2006 20:01
17 yrs ago
German term
in diesem Sinne i dalej
German to Polish
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Abgassystem
Wir werden auch in Zukunft ein offenes Ohr für Ihre praxisnahe Tipps haben.
In diesem Sinne setzen wir weiterhin auf Kundennähe und danken Ihnen für Ihre zahlreichen Anregungen.
Chodzi mi o całe drugie zdanie. Jak rozumieć tutaj "in diesem Sinne"? Nie potrafię też utrzymać spójności tych dwóch zdań składowych....dziękuję z góry!
In diesem Sinne setzen wir weiterhin auf Kundennähe und danken Ihnen für Ihre zahlreichen Anregungen.
Chodzi mi o całe drugie zdanie. Jak rozumieć tutaj "in diesem Sinne"? Nie potrafię też utrzymać spójności tych dwóch zdań składowych....dziękuję z góry!
Proposed translations
(Polish)
4 +2 | tutaj: dlatego | Jerzy Czopik |
5 +3 | W związku z powyższym ... | SATRO |
4 | w tym duchu | Jacek Zukowski |
3 | w myśl tego | aerduch |
Proposed translations
+2
5 mins
Selected
tutaj: dlatego
Nie jest to przykład wyszukanego stylu. Ktoś chciał na siłę, ale mu nie wyszło.
Również w przyszłości będziemy otwarci na Państwa praktyczne wskazówki. Dlatego nadal stawiamy na bliski kontakt z klientami i dziękujemy Państwu za liczne propozycje.
Również w przyszłości będziemy otwarci na Państwa praktyczne wskazówki. Dlatego nadal stawiamy na bliski kontakt z klientami i dziękujemy Państwu za liczne propozycje.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Pasuje, dzięki!"
5 mins
w myśl tego
w myśl tego lub: powyższego
z tym zamiarzeniem / w tym zamierzeniu
z tym zamiarzeniem / w tym zamierzeniu
+3
9 mins
W związku z powyższym ...
W związku z powyższym zależy nam na opinii naszych klientów i czekamy na Pańswa...
Propo
Propo
Peer comment(s):
agree |
iceblue
10 hrs
|
THX!!
|
|
neutral |
Jacek Zukowski
: to by raczej brzmiało Im Hinblick auf das Vorstehende
20 hrs
|
No nie wiem, czy w tym duchu jest lepiej :) Ale masz prawo mieć swoje zdanie :)
|
|
agree |
Grażyna Lesińska
1 day 41 mins
|
THX!!
|
|
agree |
yashchoor1
1 day 3 hrs
|
THX!!
|
15 hrs
w tym duchu
a może to lepiej ci pasuje do kontekstu?
Something went wrong...