Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
ostentando la modalidad de representación directa e indirecta
English translation:
as a direct or indirect representative
Added to glossary by
María Eugenia Wachtendorff
Aug 26, 2008 14:06
15 yrs ago
4 viewers *
Spanish term
ostentando la modalidad de representación directa e indirecta
Spanish to English
Bus/Financial
Law: Contract(s)
in contractual document conferring representative authority on an agent. As in:
"por el presente documento X otorga poder de representación para que Y le represente ostentando la modalidad de representación directa e indirecta (según proceda) para la presentación y tramitación de toda clase de documentos, actos y formalidades"
"por el presente documento X otorga poder de representación para que Y le represente ostentando la modalidad de representación directa e indirecta (según proceda) para la presentación y tramitación de toda clase de documentos, actos y formalidades"
Proposed translations
(English)
Change log
Aug 26, 2008 18:35: María Eugenia Wachtendorff Created KOG entry
Proposed translations
+2
3 mins
Selected
as a direct or indirect representative
My take.
Good luck!
Good luck!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "many thanks"
8 mins
holding direct or indirect representation (as applicable)
Suerte!
+1
24 mins
both directly and indirectly (as applicable)
IMO, too many repetitions of "represent/representation".
"...para que Y le represente ostentando la modalidad de representación directa e indirecta (según proceda) para la..."
"...for Y to represent him/her, both directly and indirectly (as applicable), for the..."
My 2 cents...
"...para que Y le represente ostentando la modalidad de representación directa e indirecta (según proceda) para la..."
"...for Y to represent him/her, both directly and indirectly (as applicable), for the..."
My 2 cents...
1 hr
in a representative capacity, directly or indirectly
Another option.
Something went wrong...