Glossary entry

Japanese term or phrase:

平面的な都市化

English translation:

horizontal urban development

Added to glossary by Harvey Beasley
Feb 1, 2009 16:18
15 yrs ago
Japanese term

平面的な都市化

Japanese to English Social Sciences Construction / Civil Engineering
This is referring to how a city develops out into a sprawl of low altitude buildings, not with skyscrapers and stuff. Growing out, not up.

Is there a smart way to say this in English?

Discussion

Harvey Beasley (asker) Feb 1, 2009:
more context A bit more context: 既に1970年代に平面的な都市化が飽和に近付いていた大阪市内では....

Proposed translations

+2
43 mins
Selected

horizontal urban development

Peer comment(s):

agree Kara ph.D. : or "horizontal urbanization"
7 hrs
Thank you!
agree Nick John (X)
7 hrs
Thank you!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks! This seems to fit my context the best."
3 mins

Superficial urbanization

g

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2009-02-01 16:27:54 GMT)
--------------------------------------------------

平面的な見方
(a) superficial observation

It s ok.
Do you have any context?


--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2009-02-01 16:35:19 GMT)
--------------------------------------------------

Ok my answer is correct!
Give me point pls.
Note from asker:
Might you be mixing this up with 表面的?
Thanks, I didn't know that 平面的 was superficial
I'll leave the question open 24 hours before selecting the best answer. Good luck!
Peer comment(s):

agree Yasutomo Kanazawa : superficial has the meaning of 平面的
4 mins
disagree Nick John (X) : I don't think "superficial" carries the meaning that Harvey is talking about here. Having said that, I can't think of a great answer off the top of my head.
8 hrs
Something went wrong...
+1
34 mins

lateral urbanization

I don't know if it is the best, but the first word that came to my mind was "lateral" as opposed to vertical.
Peer comment(s):

agree bigcat
10 mins
Something went wrong...
6 hrs

urban sprawl

I'm not sure if "urbanization" is the best term here - it seems a bit too general and at the same time too formal to me (I can be wrong or course). How about using the word you yourself suggested Harvey? In the sentece you provided, it might become something like "The limit of Osaka's urban sprawl was almost reached" (not sure if I'm interpreting 飽和 right without even more context)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search