Glossary entry

English term or phrase:

He deserves to be remembered for what he was:a great fighter.

French translation:

il mérite que l'on se souvienne de lui pour ce qu'il était : un grand combattant

Added to glossary by Philippe Maillard
Feb 13, 2015 11:28
9 yrs ago
English term

He deserves to be remembered for what he was:a great fighter.

English to French Other General / Conversation / Greetings / Letters to be remembered for
Bonjour
Je ne vois pas bien comment rendre cette tournure en français sans que cela soit trop littéral.
C'est un homme qui parle d'un de ses amis, soldat, mort au combat.
Merci pour vos idées.
Change log

Feb 27, 2015 09:56: Philippe Maillard Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): Françoise Vogel, GILLES MEUNIER

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Jocelyne Cuenin Feb 13, 2015:
selon le contexte 'Il mérite que' -> on a l'impression qu'il faut qu'il défende son ami.

Si cet ami parle devant le cercueil au moment de faire ses adieux, je crois qu'il dirait qc comme : Il avait du cran et son courage restera à jamais gravé dans nos mémoires (et dans nos coeurs).

Proposed translations

+8
3 mins
Selected

il mérite que l'on se souvienne de lui pour ce qu'il était : un grand combattant

-
Peer comment(s):

agree Thomas T. Frost : You beat me to it
1 min
Merci
agree C. Tougas
8 mins
Merci
agree Isabelle Meschi
33 mins
Merci
agree kashew
52 mins
Merci
agree Jean-Claude Gouin
55 mins
Merci
agree TB CommuniCAT
2 hrs
Merci
agree AmbelyTrad
2 hrs
Merci
agree Florian AUDRAIN
20 hrs
Merci
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+6
3 mins

il mérite de rester dans les mémoires pour ce qu'il était : un grand combattant (ou soldat)

*
Peer comment(s):

agree Thierry Bonhomme
4 mins
merci Thierry
agree mchd
5 mins
merci mchd
agree Annie Rigler
20 mins
merci Annie
agree Gauthier Casimiro : Préférence pour cette proposition-ci, plus naturelle à mon sens.
2 hrs
merci
agree AmbelyTrad
2 hrs
merci Ambely
agree GILLES MEUNIER
1 day 1 hr
merci Gilou
Something went wrong...
+2
3 hrs

inverser

c'était un grand soldat : c'est ainsi que nous devons nous souvenir de lui. Il l'a mérité.
ou
... c'est le souvenir qui nous restera de lui. Et il l'a bien mérité.

Tout dépend de l'emphase et de la relation qu'avait celui qui parle avec le défunt, je pense.
Peer comment(s):

agree B D Finch : That looks like a good alternative.
3 hrs
Merci, bon week-end !
agree katsy
7 hrs
Merci et bon week-end !
Something went wrong...
1 day 13 mins

On se souviendra de lui comme il le mérite: comme un grand combattant

Just another idea.

"On" = c'est un ami qui parle, peut-être pourrait-on utiliser un ton plus colloquial.

Salutations.
Something went wrong...
2 days 4 hrs

il mérite que nous gardions toujours vivant le souvenir de ce qu'il était : un homme de combat

(autre variante)

--------------------------------------------------
Note added at 2 jours4 heures (2015-02-15 15:53:06 GMT)
--------------------------------------------------

J'aimerais mieux en fait commencer par : Nous lui devons ....

en parlant d'un militaire mort au combat
Something went wrong...
4 days

Il mérite d’être remémoré comme tel: un extraordinaire battant

Remémoré = rappelé au souvenir de
Comme tel= allège la phrase et pointe à une évidence: ce qu'il était
Un battant est une personne combative ( moralement) et peut être employé à double sens pour un soldat
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search