Glossary entry

Polish term or phrase:

"Cyrulik"

English translation:

The Barber (of Seville)

Added to glossary by bartek
Nov 27, 2003 21:18
20 yrs ago
Polish term

"Cyrulik"

Polish to English Art/Literary
Jak widać, tytuł arcydzieła. Sorry, ale chociaż raz, ja nie mam czasu szukać :-)
Proposed translations (English)
5 +8 The Barber (of Seville)

Proposed translations

+8
2 mins
Selected

The Barber (of Seville)

Rossini - Il Barbiere di Seviglia

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2003-11-27 21:24:18 GMT)
--------------------------------------------------

Siviglia - sorry, późno już

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2003-11-27 21:31:17 GMT)
--------------------------------------------------

uzupełnienie - akurat w tym przypadku funkcjonuje jak najbardziej przyjęta angielska nazwa, nie trzeba pisać ani po włosku, ani w nawiasie.
Peer comment(s):

agree lim0nka
4 mins
agree Maciej Andrzejczak : certo! Hai raggione.
10 mins
agree Anna Bittner
24 mins
agree jirian
33 mins
agree leff
1 hr
agree Romuald Pawlikowski
1 hr
agree Magda Dziadosz
2 hrs
agree Vladimir Dubisskiy
4 hrs
ecco! grazie mille a tutti.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dzięki :-)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search