Glossary entry

Italian term or phrase:

allontanare

English translation:

limit

Added to glossary by Angela Guisci
Nov 4, 2015 20:01
8 yrs ago
2 viewers *
Italian term

allontanare

Italian to English Art/Literary Poetry & Literature
E diviene allo stesso tempo fondamentale il momento della selezione e della scelta, e, di conseguenza, il ruolo dell’editore, ad allontanare quei fenomeni di dispersione che oggi sono enormemente amplificati dalla fruizione contemporanea di tanti flussi informativi e mediatici diversi.


remove ?
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Tom in London

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+1
14 hrs
Selected

limit

An alternative choice. The source text seems to suggest that it is more than a question of eliminating or cutting superfluous text.
Example sentence:

Editor should limit content to commentaries on articles previously published....

... the editor should limit himself only to the intellectual content. The editor can choose to ignore any material that ...

Note from asker:
thanks Janice :-)
ty Janice :-)
ty Janice:-)
ty Janice :-)
Peer comment(s):

agree giuseppina franich
6 hrs
Thanks, Giuseppina.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ty"
8 hrs

reduce / diminish /attentuate / kerb

I think any of the above would fit the bill.
Note from asker:
thanks James :-)
Peer comment(s):

neutral Rachel Fell : curb?//Oh, Chambers doesn't offer that spelling ;-)
5 hrs
Shorter Oxford English Dict.:b "Variant of Curb n. & v."
Something went wrong...
16 hrs

reduced/limited

Here = 'the role of the editor is limited to .....'
Note from asker:
thanks Dr Lofthouse :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search