Apr 6, 2005 07:56
19 yrs ago
2 viewers *
German term

Proposed translations

17 mins
German term (edited): Ma�stab
Selected

Il vostro successo è il nostro punto di partenza

Oppure:
Il nostro (para)metro è il vostro successo.
E' uno slogan ? Allora le mie proposte sono queste, dev'essere il più sintetico e accattivante possibile.
Ciao !
Manuela
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie Manuela dello spunto!!! Ciao "
+1
10 mins
German term (edited): Ma�stab

Il Vostro successo è il parametro di misurazione del nostro lavoro

Declined
Maßstab è la scala di misurazione, quindi il nostro operato si giudica dal vostro successo.
Peer comment(s):

agree chiara marmugi (X) : dipende sempre dal contesto, se è uno slogan, è troppo lungo. se è una frase inserita in un paragrafo, va benissimo
2 mins
Something went wrong...
Comment: "Bella traduzione, ma purtroppo é uno slogan! Grazie comunque....."
+1
11 mins
German term (edited): Ma�stab

metro/ criterio di giudizio

modello (di confronto)

senza ulteriore contesto è un po' difficile...
Peer comment(s):

agree SILVIO CORRAO : senza contesto è il più giusto. Punto.
3 hrs
grazie, Silvio. punto e virgola
Something went wrong...
+4
14 mins
German term (edited): Ma�stab

Lavoriamo per il Vostro successo

Mi sembra uno slogan. Lo farei breve e diretto. Ma mancando il contesto non ne sono sicura.
Peer comment(s):

agree Arturo Mannino : Mi sembra perfetto.
10 mins
agree chiara marmugi (X) : Se è uno slogan, sembra perfetto anche a me
18 mins
agree Lorenzo Lilli : wow!
1 hr
agree Valeria Francesconi : bello! (io vostro lo scriverei piccolo)
9 hrs
Something went wrong...
1 hr
German term (edited): Ma�stab

dedicati al vostro successo

solo un'ulteriore idea a quelle menzionate
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search